Iman - No Te Voy a Suplicar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iman - No Te Voy a Suplicar




No Te Voy a Suplicar
Я не буду умолять тебя
Dices que de mi amor nada te importa
Ты говоришь, что моя любовь тебе безразлична
Que mis sueños son tonterías
Что мои мечты - глупость
Hoy frente a frente me dices que no
Сегодня ты говоришь мне в лицо "нет"
Que ni en tus sueños más lejanos
Что даже в самых далеких снах
Te imaginabas darme amor
Ты не мог себе представить, что подаришь мне любовь
Dices que de mi amor nada te importa
Ты говоришь, что моя любовь тебе безразлична
Que mis sueños son tonterías
Что мои мечты - глупость
Hoy frente a frente me dices que no
Сегодня ты говоришь мне в лицо "нет"
Que ni en tus sueños más lejanos
Что даже в самых далеких снах
Te imaginabas darme amor
Ты не мог себе представить, что подаришь мне любовь
Y será mejor ya dar la espalda
Лучше отвернуться
Demostrar que aún tengo orgullo
Показать, что у меня есть гордость
Que tu desprecio no me importó
Что твое презрение мне безразлично
Aún con el alma hecha pedazos
Даже с разбитой душой
Me honrará el decirte adiós
Мне будет честно сказать тебе "прощай"
Y no te voy a suplicar
И я не буду умолять тебя
Porque que no valdría la pena
Потому что знаю, что это бесполезно
No te burlarás de
Ты не посмеешься надо мной
Para sacarte de mi pecho aún tengo fuerzas
У меня еще есть силы вырвать тебя из своего сердца
Y me sobran los suficientes para olvidarme de ti
И их достаточно, чтобы забыть тебя
Y no te voy a suplicar, oh no
И я не буду умолять тебя, нет
No voy a humillarme en vano
Я не собираюсь унижаться зря
Si tu destino no era aquí
Если тебе не суждено быть здесь
Que maldita suerte fue el haberte conocido
Какое несчастье, что я встретил тебя
El entregarme en cuerpo y alma si no eras para
Отдал тебе свое тело и душу, а ты не был предназначен мне
Y será mejor ya dar la espalda
Лучше отвернуться
Demostrar que aún tengo orgullo
Показать, что у меня есть гордость
Que tu desprecio no me importó
Что твое презрение мне безразлично
Aún con el alma hecha pedazos
Даже с разбитой душой
Me honrará el decirte adiós
Мне будет честно сказать тебе "прощай"
Y no te voy a suplicar
И я не буду умолять тебя
Porque que no valdría la pena
Потому что знаю, что это бесполезно
No te burlarás de
Ты не посмеешься надо мной
Para sacarte de mi pecho aún tengo fuerzas
У меня еще есть силы вырвать тебя из своего сердца
Y me sobran los suficientes para olvidarme de ti
И их достаточно, чтобы забыть тебя
Y no te voy a suplicar, oh no
И я не буду умолять тебя, нет
No voy a humillarme en vano
Я не собираюсь унижаться зря
Si tu destino no era aquí
Если тебе не суждено быть здесь
Que maldita suerte fue el haberte conocido
Какое несчастье, что я встретил тебя
El entregarme en cuerpo y alma si no eras para
Отдал тебе свое тело и душу, а ты не был предназначен мне
Si no eras para
Ты не был предназначен мне





Writer(s): Jose Roberto Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.