Paroles et traduction Iman - Si Me Hubieras Dicho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
hubieran
dicho
Если
бы
они
сказали
мне,
Que
solo
eras
bella
por
afuera
Что
ты
была
прекрасна
только
снаружи.
Que
tenías
el
alma
negra
Что
у
тебя
была
черная
душа,
Y
tu
corazón
era
de
piedra
И
твое
сердце
было
каменным.
Si
me
hubieran
dicho
Если
бы
они
сказали
мне,
Que
tenías
hielo
entre
las
venas
Что
у
тебя
был
лед
между
венами,
Que
eras
el
infierno
Что
ты
был
адом,
Y
que
para
ti
el
amor
solo
era
un
juego
И
что
для
тебя
любовь
была
просто
игрой.
No
hubiera
creído
nada
Я
бы
ни
во
что
не
поверил.
Y
del
mismo
modo
te
amaría
И
точно
так
же
я
буду
любить
тебя.
Solo
que
de
haber
sabido
Только
если
бы
я
знал,
No
te
hubiera
dicho
lo
que
sentía
Я
бы
не
сказал
тебе,
что
чувствую.
Por
qué
te
brotó
la
vanidad
Почему
тщеславие
проросло
у
вас
Me
golpeaste
el
alma
sin
piedad
Ты
бил
мою
душу
безжалостно.
Que
aún
no
me
he
podido
levantar
Что
я
еще
не
смог
встать.
Duele
tanto
un
golpe
desde
el
cielo
al
suelo
Так
больно
удар
с
неба
на
землю.
Que
me
está
sangrando
el
corazón
Что
мое
сердце
кровоточит.
Y
llorar
se
ha
vuelto
tan
normal
И
плакать
стало
так
нормально.
Que
me
refugié
en
la
soledad
Что
я
укрылся
в
одиночестве,
No
quiero
que
miren
mi
dolor
Я
не
хочу,
чтобы
они
смотрели
на
мою
боль.
Solamente
te
quiero
olvidar
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыл.
No
hubiera
creído
nada
Я
бы
ни
во
что
не
поверил.
Y
del
mismo
modo
te
amaría
И
точно
так
же
я
буду
любить
тебя.
Solo
que
de
haber
sabido
Только
если
бы
я
знал,
No
te
hubiera
dicho
lo
que
sentía
Я
бы
не
сказал
тебе,
что
чувствую.
Por
qué
te
brotó
la
vanidad
Почему
тщеславие
проросло
у
вас
Me
golpeaste
el
alma
sin
piedad
Ты
бил
мою
душу
безжалостно.
Que
aún
no
me
he
podido
levantar
Что
я
еще
не
смог
встать.
Duele
tanto
un
golpe
desde
el
cielo
al
suelo
Так
больно
удар
с
неба
на
землю.
Que
me
está
sangrando
el
corazón
Что
мое
сердце
кровоточит.
Y
llorar
se
ha
vuelto
tan
normal
И
плакать
стало
так
нормально.
Que
me
refugié
en
la
soledad
Что
я
укрылся
в
одиночестве,
No
quiero
que
miren
mi
dolor
Я
не
хочу,
чтобы
они
смотрели
на
мою
боль.
Solamente
te
quiero
olvidar
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
забыл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Jesus, Felipe Jr.
Album
Fe...
date de sortie
11-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.