Paroles et traduction Iman - Te Quiero, Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero, Te Quiero
Скажи, что ты любишь меня
Déjame
confesarte
Позволь
мне
признаться
Que
desde
hace
tiempo
Что
я
давно
уже
Yo
por
ti
me
muero
Тобою
одержим
Déjame
tan
solo
entregarte
Позволь,
я
подарю
тебе
Mi
vida
al
instante
Свою
жизнь
прямо
сейчас
Y
siempre
amarte
И
буду
любить
тебя
вечно
Me
dices
que
solo
soy
tu
amigo
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
друг
Que
no
podrías
amarme
Что
ты
не
можешь
полюбить
меня
O
tu
vida
entregarme
И
не
можешь
отдать
мне
свою
жизнь
Pero
te
quiero,
te
quiero
y
ya
no
puedo
más
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
больше
не
могу
Pero
te
quiero,
te
quiero,
fui
un
tonto
al
pensar
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
был
глуп,
думая
Que
me
darías
tu
vida
aunque
fueras
más
que
amiga
Что
ты
отдашь
мне
свою
жизнь,
даже
если
будешь
чем-то
большим,
чем
друг
En
ti
solo
pienso
y
no
me
sana
esta
herida
Думаю
только
о
тебе,
но
эта
рана
не
заживает
Pero
te
quiero,
te
quiero
y
ya
no
puedo
más
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
больше
не
могу
Pero
te
quiero,
te
quiero,
fui
un
tonto
al
pensar
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
был
глуп,
думая
Es
que
no
aguanto
el
dolor
que
me
causa
tu
presencia
Я
больше
не
выношу
боль,
которую
причиняет
мне
твое
присутствие
Con
solo
un
minuto
y
me
gana
la
verguenza
Всего
минута,
и
я
уже
краснею
от
стыда
Porque
te
quiero,
te
quiero
Потому
что
я
тебя
люблю
Me
dices
que
solo
soy
tu
amigo
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
друг
Que
no
podrías
amarme
Что
ты
не
можешь
полюбить
меня
O
tu
vida
entregarme
И
не
можешь
отдать
мне
свою
жизнь
Pero
te
quiero,
te
quiero
y
ya
no
puedo
más
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
больше
не
могу
Pero
te
quiero,
te
quiero,
fui
un
tonto
al
pensar
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
был
глуп,
думая
Que
me
darías
tu
vida
aunque
fueras
más
que
amiga
Что
ты
отдашь
мне
свою
жизнь,
даже
если
будешь
чем-то
большим,
чем
друг
En
ti
solo
pienso
y
no
me
sana
esta
herida
Думаю
только
о
тебе,
но
эта
рана
не
заживает
Pero
te
quiero,
te
quiero
y
ya
no
puedo
más
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
я
больше
не
могу
Pero
te
quiero,
te
quiero,
fui
un
tonto
al
pensar
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
я
был
глуп,
думая
Es
que
no
aguanto
el
dolor
que
me
causa
tu
presencia
Я
больше
не
выношу
боль,
которую
причиняет
мне
твое
присутствие
Con
solo
un
minuto
y
me
gana
la
verguenza
Всего
минута,
и
я
уже
краснею
от
стыда
Porque
te
quiero,
te
quiero
Потому
что
я
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Ruiz Ayala
Album
Fe...
date de sortie
11-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.