Iman - Todo Lo Que Necesito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iman - Todo Lo Que Necesito




Todo Lo Que Necesito
Все, что мне нужно
Todo lo que necesito es estar contigo
Все, что мне нужно, это быть с тобой
Si te vas, no me levantaré si vuelvo a tropezar
Если ты уйдешь, я не встану, если снова упаду
Antes de haberte conocido era soñar contigo
До того, как я встретил тебя, я мечтал о тебе
Y despertar, con las manos vacías y en la oscuridad
И просыпался с пустыми руками в темноте
En cada abrazo hay un suspiro
В каждом объятии есть вздох
Me llenará el vacío estar contigo
Быть с тобой заполнит мою пустоту
No cómo decir, todo lo que me haces sentir
Я не знаю, как сказать, что ты заставляешь меня чувствовать
Porque te llevaste mi voz y mis palabras
Потому что ты забрал мой голос и мои слова
Todo mi corazón muere de ganas
Все мое сердце умирает от желания
Por tenerte aquí, para no llorar y ser feliz
Иметь тебя здесь, чтобы не плакать и быть счастливым
Pero si te llevas el sol que te acompaña
Но если ты унесешь с собой солнце, которое сопровождает тебя
Y el calor que yo siento en tu mirada
И тепло, которое я чувствую в твоем взгляде
No podré vivir, será difícil si no estás aquí
Я не смогу жить, если тебя не будет рядом
No cómo explicar lo mucho que me has dado
Я не знаю, как объяснить, сколько всего ты мне дал
Pero que mi vida ha cambiado, solo por ti
Но я знаю, что моя жизнь изменилась, только из-за тебя
Antes de haberte conocido era soñar contigo
До того, как я встретил тебя, я мечтал о тебе
Y despertar, con las manos vacías y en la oscuridad
И просыпался с пустыми руками в темноте
En cada abrazo hay un suspiro
В каждом объятии есть вздох
Me llenará el vacío estar contigo
Быть с тобой заполнит мою пустоту
No cómo decir todo lo que me haces sentir
Я не знаю, как сказать, что ты заставляешь меня чувствовать
Porque te llevaste mi voz y mis palabras
Потому что ты забрал мой голос и мои слова
Todo mi corazón muere de ganas
Все мое сердце умирает от желания
Por tenerte aquí, para no llorar y ser feliz
Иметь тебя здесь, чтобы не плакать и быть счастливым
Pero si te llevas el sol que te acompaña
Но если ты унесешь с собой солнце, которое сопровождает тебя
Y el calor que yo siento en tu mirada
И тепло, которое я чувствую в твоем взгляде
No podré vivir, será difícil si no estás aquí
Я не смогу жить, если тебя не будет рядом
No cómo explicar lo mucho que me has dado
Я не знаю, как объяснить, сколько всего ты мне дал
Pero que mi vida ha cambiado, solo por ti
Но я знаю, что моя жизнь изменилась, только из-за тебя





Writer(s): Muñoz, Mauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.