Iman - Tú Ponte en Mi Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iman - Tú Ponte en Mi Lugar




Tú Ponte en Mi Lugar
Put Yourself in My Shoes
Quisiera que miraras tus errores
I wish you would look at your mistakes
Y sepas el dolor que me has causado
And know the pain you have caused me
Me estás juzgando solo por caprichos
You are judging me just on whims
No crees corazón que es demasiado
Don't you think, my love, that it's too much
A veces ya no si perdonarte
Sometimes I don't know whether to forgive you
O borrarte para siempre de mi vida
Or erase you forever from my life
Que ha caso no he pagado con desprecios
Haven't I paid with scorn
Llevando mi derrota de por vida
Carrying my defeat for life
Voltea la moneda al otro lado
Turn the coin to the other side
Que ha caso yo no tengo corazón
Don't I have a heart too
ponte en mi lugar para que sientas
Put yourself in my shoes so you can feel
Y sepas lo que duele una traición
And know how much a betrayal hurts
Qué culpa tengo de lo que te hicieron
What's my fault in what they did to you
Por qué voy a pagar culpas ajenas
Why should I pay for the faults of others
Si otro hombre lastimó tu corazón
If another man hurt your heart
Y a me estás cobrando deuda ajena
And you are making me pay the debt of others
Olvídate mujer de tus caprichos
Forget your whims, woman
Que nadie va a juzgarte tus errores
That no one will judge you for your mistakes
Si acaso yo una deuda estoy pagando
If I am paying a debt
tienes que pagar con otros hombres
You have to pay with other men
Voltea la moneda al otro lado
Turn the coin to the other side
Que ha caso yo no tengo corazón
Don't I have a heart too
ponte en mi lugar para que sientas
Put yourself in my shoes so you can feel
Y sepas lo que duele una traición
And know how much a betrayal hurts
Qué culpa tengo de lo que te hicieron
What's my fault in what they did to you
Por qué voy a pagar culpas ajenas
Why should I pay for the faults of others
Si otro hombre lastimó tu corazón
If another man hurt your heart
Y me estás cobrando deuda ajena
And you are making me pay the debt of others
Y a mi me estás cobrando deuda ajena
And you are making me pay the debt of others





Writer(s): Juan Avalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.