Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas besoin de parler
Не нужно слов
Et
j'apprendrai
à
te
dire
"je
t'aime"
И
я
научусь
говорить
тебе
"я
люблю
тебя"
Dans
les
larmes
et
mes
poèmes
В
слезах
и
своих
стихах
Je
te
l'écris
par
centaine
Я
пишу
тебе
их
сотнями
J'ai
du
mal
à
y
croire
lorsque
les
gens
nous
regardent
Мне
трудно
в
это
поверить,
когда
люди
смотрят
на
нас
Ils
cherchent
à
diriger
nos
vies
ouh
ouh
Они
пытаются
управлять
нашими
жизнями,
ох,
ох
Bébé
j'ai
la
nostalgie
des
compromis,
des
interdits
Любимый,
я
ностальгирую
по
компромиссам,
по
запретам
Tant
de
regrets
dans
ma
courte
vie
oh
Столько
сожалений
в
моей
короткой
жизни,
ох
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
L'amour
est
capricieux
lorsqu'il
brille
à
petits
feux
Любовь
капризна,
когда
она
тлеет
на
медленном
огне
Dans
nos
yeux
lumineux,
ça
se
voit
que
c'est
sérieux
В
наших
сияющих
глазах
видно,
что
всё
серьёзно
Aimons-nous
vraiment,
malgré
les
regards
des
gens
Любим
ли
мы
по-настоящему,
несмотря
на
взгляды
людей
Ça
nous
a
pris
trop
de
temps
de
livrer
nos
sentiments
alors
Нам
потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
открыть
свои
чувства,
так
что
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
Lorsque
nos
cœurs
s'exposent
et
nos
corps
s'opposent
Когда
наши
сердца
обнажены,
а
наши
тела
сопротивляются
Je
serai
là,
je
comprendrai
Я
буду
рядом,
я
пойму
Si
tu
en
doutais,
fais-moi
confiance
Если
ты
сомневаешься,
доверься
мне
Je
serai
à
la
hauteur
de
mes
sentiments
Я
буду
на
высоте
своих
чувств
De
mes
sentiments
Своих
чувств
Déposé
kompa
Размещено
kompa
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
Si
jamais
tes
mains
tremblent,
tu
peux
venir
m'embrasser
Если
вдруг
твои
руки
дрожат,
ты
можешь
прийти
и
обнять
меня
Pas
besoin
de
parler,
je
comprendrai
Не
нужно
слов,
я
пойму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim, Luis Pinto Ramos Da Silva, Pies Rony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.