Paroles et traduction Imany - Hey Little Sister (Acoustic Version)
Hey
little
sister,
won't
you
come
and
sit
down?
Эй,
сестренка,
не
хочешь
ли
подойти
и
присесть?
I
feel
like
talking,
can
you
please
pay
me
some
time
Мне
хочется
поговорить,
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
уделить
мне
немного
времени
Hey
little
sister,
I
know
I
haven't
been
around
Эй,
сестренка,
я
знаю,
что
меня
давно
не
было
рядом
Let
me
say
what's
on
my
mind
Позволь
мне
сказать,
что
у
меня
на
уме
I
have
to
say
what's
on
my
mind
Я
должен
сказать,
что
у
меня
на
уме
Hey
little
sister,
don't
let
them
boys
play
with
your
soul
Эй,
сестренка,
не
позволяй
этим
мальчикам
играть
с
твоей
душой
You
deserve
the
whole
world,
and
maybe
a
little
more
Ты
заслуживаешь
всего
мира,
а
может
быть,
и
немного
большего
Hey
little
sister,
don't
be
scared
of
being
yourself
Эй,
сестренка,
не
бойся
быть
самой
собой
It's
the
only
thing
you
are
Это
единственное,
чем
ты
являешься
Or
just
about
the
only
thing
that
you
have
Или
просто
почти
единственное,
что
у
тебя
есть
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
единственный,
кому
больно
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
что-то
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
просто
то,
что
находится
внутри
твоих
каблуков
What's
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Внутренняя
сторона
твоих
пяток
Inside
of
your
head
Внутри
твоей
головы
Hey
little
sister,
I
don't
mean
to
bring
you
down
Эй,
сестренка,
я
не
хотел
тебя
расстраивать
There
are
lots
of
mistakes
but
don't
make
it
a
habit
Ошибок
много,
но
не
превращайте
это
в
привычку
They
say
they're
hard
to
break
Говорят,
их
трудно
сломать
Hey
little
sister,
just
make
sure
you
watch
your
step
Эй,
сестренка,
просто
смотри
под
ноги
It's
a
long
way
'til
the
end
Это
долгий
путь
до
конца.
Oh
just
a
long
way
'til
the
end
О,
просто
до
конца
еще
далеко.
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
единственный,
кому
больно
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
что-то
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
просто
то,
что
находится
внутри
твоих
каблуков
What's
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Внутренняя
сторона
твоих
пяток
Inside
of
your
head
Внутри
твоей
головы
Hey
little
sister,
don't
you
cry
anymore
Эй,
сестренка,
не
плачь
больше
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Nothing
is
forever
lost
Ничто
не
потеряно
навсегда
Hey
little
sister,
I
know
I'm
not
always
around
Эй,
сестренка,
я
знаю,
что
я
не
всегда
рядом
So
let
me
speak,
what's
on
my
mind
Так
что
позвольте
мне
сказать,
что
у
меня
на
уме
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
единственный,
кому
больно
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
что-то
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
просто
то,
что
находится
внутри
твоих
каблуков
What
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
единственный,
кому
больно
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
что-то
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
просто
то,
что
находится
внутри
твоих
каблуков
What
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Внутренняя
сторона
твоих
пяток
Inside
of
your
head
Внутри
твоей
головы
And
inside
your
heels
И
внутри
твоих
пяток
Inside
of
your
head
Внутри
твоей
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nadia mladjao, stefane goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.