Paroles et traduction Imany - Hey Little Sister (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Little Sister (Acoustic Version)
Эй, братишка (Акустическая версия)
Hey
little
sister,
won't
you
come
and
sit
down?
Эй,
братишка,
не
хочешь
присесть?
I
feel
like
talking,
can
you
please
pay
me
some
time
Мне
хочется
поговорить,
уделишь
мне
немного
времени?
Hey
little
sister,
I
know
I
haven't
been
around
Эй,
братишка,
знаю,
меня
давно
не
было
рядом
Let
me
say
what's
on
my
mind
Позволь
мне
сказать,
что
у
меня
на
уме
I
have
to
say
what's
on
my
mind
Мне
нужно
сказать,
что
у
меня
на
уме
Hey
little
sister,
don't
let
them
boys
play
with
your
soul
Эй,
братишка,
не
позволяй
этим
девчонкам
играть
с
твоей
душой
You
deserve
the
whole
world,
and
maybe
a
little
more
Ты
заслуживаешь
весь
мир,
а
может
быть,
и
немного
больше
Hey
little
sister,
don't
be
scared
of
being
yourself
Эй,
братишка,
не
бойся
быть
собой
It's
the
only
thing
you
are
Это
единственное,
что
ты
из
себя
представляешь
Or
just
about
the
only
thing
that
you
have
Или
почти
единственное,
что
у
тебя
есть
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
один
страдаешь
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
нечто
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
то,
что
сковывает
тебя
What's
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Что
тебя
сковывает
Inside
of
your
head
В
твоей
голове
Hey
little
sister,
I
don't
mean
to
bring
you
down
Эй,
братишка,
я
не
хочу
тебя
расстраивать
There
are
lots
of
mistakes
but
don't
make
it
a
habit
Ошибки
бывают
у
всех,
но
не
превращай
их
в
привычку
They
say
they're
hard
to
break
Говорят,
от
них
трудно
избавиться
Hey
little
sister,
just
make
sure
you
watch
your
step
Эй,
братишка,
просто
будь
осторожен
It's
a
long
way
'til
the
end
До
конца
еще
далеко
Oh
just
a
long
way
'til
the
end
О,
до
конца
еще
очень
далеко
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
один
страдаешь
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
нечто
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
то,
что
сковывает
тебя
What's
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Что
тебя
сковывает
Inside
of
your
head
В
твоей
голове
Hey
little
sister,
don't
you
cry
anymore
Эй,
братишка,
не
плачь
больше
It's
alright,
it's
alright
Все
хорошо,
все
хорошо
Nothing
is
forever
lost
Ничто
не
потеряно
навсегда
Hey
little
sister,
I
know
I'm
not
always
around
Эй,
братишка,
я
знаю,
что
не
всегда
рядом
So
let
me
speak,
what's
on
my
mind
Поэтому
позволь
мне
сказать,
что
у
меня
на
уме
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
один
страдаешь
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
нечто
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
то,
что
сковывает
тебя
What
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
When
comes
hard
times
Когда
наступают
трудные
времена
Know
that
you're
not
the
only
one
in
pain
Знай,
что
ты
не
один
страдаешь
There's
always
more
to
life
В
жизни
всегда
есть
нечто
большее
Than
just
what
stands
inside
your
heels
Чем
то,
что
сковывает
тебя
What
dead
inside
your
head
Что
мертво
в
твоей
голове
Inside
of
your
heels
Что
тебя
сковывает
Inside
of
your
head
В
твоей
голове
And
inside
your
heels
Что
тебя
сковывает
Inside
of
your
head
В
твоей
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nadia mladjao, stefane goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.