Imany - If You Go Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imany - If You Go Away




If you go away
Если ты уйдешь ...
On this summer day
В этот летний день ...
Then you might as well
Тогда ты тоже можешь.
Take the sun away
Убери солнце прочь
All the birds that flew
Все птицы, которые летали.
In the summer sky
В летнем небе
When our love was new
Когда наша любовь была новой.
And our hearts were high
И наши сердца были высоко.
When the day was young
Когда день был молод
And the night was long
И ночь была долгой.
And the moon stood still
И луна остановилась.
For the night birds song
Для песни ночных птиц
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
But if you stay
Но если ты останешься ...
I'll make you a day
Я устрою тебе денек.
Like no day has been
Как будто и дня не было.
Or will be again
Или будет снова.
We'll sail the sun
Мы поплывем к Солнцу.
We'll ride on the rain
Мы поедем под дождем.
We'll talk to the trees
Мы поговорим с деревьями.
And worship the wind
И поклоняться ветру.
Then if you go
Тогда если ты уйдешь
I'll understand
Я все пойму.
Leave me just enough love
Оставь мне достаточно любви.
To fill up my hand
Чтобы заполнить мою руку.
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
As I know you must
Как я знаю, ты должен.
There'll be nothing left
Ничего не останется.
In the world to trust
В мире, которому можно доверять.
Just an empty room
Просто пустая комната.
Full of empty space
Полное пустое пространство
Like the empty look
Как пустой взгляд.
That I see on your face
Это я вижу по твоему лицу.
Can I tell you now
Могу я сказать тебе сейчас
As you turn to go
Когда ты поворачиваешься чтобы уйти
I'll be dying slowly
Я буду медленно умирать.
'Til the next hello
До следующего "привета
If you go away
", если ты уйдешь.
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
But if you stay
Но если ты останешься ...
I'll make you a night
Я устрою тебе ночь.
Like no night has been
Как будто никакой ночи не было.
Or will be again
Или будет снова.
I'll sail on your smile
Я поплыву на твоей улыбке.
I'll ride on your touch
Я оседлаю твое прикосновение.
I'll talk to your eyes
Я поговорю с твоими глазами.
That I love so much
Что я так сильно люблю
But if you go
Но если ты уйдешь ...
I won't cry
Я не буду плакать.
Though the good is gone
Хотя все хорошее ушло.
Gone from goodbye
Ушел от прощания.
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...
If you go away
Если ты уйдешь ...





Writer(s): Jacques Brel, Rod Mckuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.