Paroles et traduction Imany - Les voleurs d’eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les voleurs d’eau
Воры воды
Ils
détournent
la
rivière,
là-haut,
là-haut
Они
отводят
реку,
там,
наверху,
наверху
Ils
se
moquent
de
nos
misères,
là-haut,
là-haut
Им
плевать
на
наши
беды,
там,
наверху,
наверху
Si
la
soif
nous
affaiblit
et
si
nos
sources
sont
taries
tout
l'eau,
trop
d'eau
Если
жажда
нас
ослабит
и
наши
источники
иссякнут,
вся
вода,
слишком
много
воды
Vont
périr
l'un
après
l'autre,
là-haut,
là-haut
Мы
погибнем
один
за
другим,
там,
наверху,
наверху
Il
faut
sortir
nos
fusils,
là-haut,
là-haut
Нужно
доставать
ружья,
там,
наверху,
наверху
Il
faut
lutter
pour
nos
vies
Нужно
бороться
за
наши
жизни
Mais
d'abord
il
nous
faut
parler
à
ces
gringos
Но
сначала
нужно
поговорить
с
этими
гринго
Nos
terres
sont
les
plus
fertiles,
c'est
l'eau,
c'est
l'eau
Наши
земли
самые
плодородные,
это
вода,
это
вода
Et
nous
vivions
si
tranquilles
de
nos
travaux
И
мы
жили
так
спокойно,
занимаясь
своим
трудом
Quand
nous
montions
dans
nos
barques
Когда
мы
садились
в
свои
лодки
Lorsque
nous
pêchions
dans
le
lac
heureux,
heureux
Когда
мы
ловили
рыбу
в
озере,
счастливые,
счастливые
Ils
veulent
construire
un
barrage
là-haut,
là-haut
Они
хотят
построить
плотину
там,
наверху,
наверху
C'est
la
vallée
qu'ils
saccagent
là-haut,
là-haut
Они
разрушают
долину
там,
наверху,
наверху
Ils
inonderont
nos
villages
et
nous
mettront
dans
des
cages
Они
затопят
наши
деревни
и
посадят
нас
в
клетки
Là-haut
comme
des
corbeaux
Там,
наверху,
как
ворон
Nous
devons
les
empêcher
là-haut,
là-haut
Мы
должны
помешать
им
там,
наверху,
наверху
De
détruire
nos
foyers
si
beaux,
si
beaux
Разрушить
наши
прекрасные
дома,
такие
красивые,
такие
красивые
Tous
les
hommes
vont
s'armer
Все
мужчины
возьмут
оружие
Toutes
les
femmes
vont
les
aider,
il
faut
de
l'eau
Все
женщины
будут
им
помогать,
нужна
вода
Il
faut
de
l'eau,
de
l'eau,
de
l'eau
Нужна
вода,
вода,
вода
Ils
nous
montrent
des
contrats,
c'est
tout,
c'est
tout
Они
показывают
нам
контракты,
это
все,
это
все
Qui
leur
donnent
tous
les
droits
sur
nous,
sur
nous
Которые
дают
им
все
права
на
нас,
на
нас
Ils
veulent
nous
rayer
du
temps
Они
хотят
стереть
нас
со
временем
Et
puis
du
monde
des
vivants
pour
de
l'argent,
l'argent
А
потом
и
из
мира
живых
ради
денег,
денег
Que
ferions-nous
dans
leur
ville
tombeau,
tombeau
Что
мы
будем
делать
в
их
городе-могиле,
могиле
Comme
des
tigres
qu'on
exile
au
zoo,
au
zoo
Как
тигры,
которых
ссылают
в
зоопарк,
в
зоопарк
C'est
pourquoi
jusqu'au
dernier
Поэтому
до
последнего
Nous
lutterons
pour
exister
Мы
будем
бороться
за
существование
Pour
l'eau,
pour
l'eau,
pour
l'eau,
pour
l'eau
За
воду,
за
воду,
за
воду,
за
воду
De
l'eau,
de
l'eau
Воды,
воды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.