Paroles et traduction Imany - You Don't Belong to Me (Live)
No
one
can
tell
Никто
не
может
сказать
...
Hold
my
heart,
Обними
мое
сердце.
Touch
my
soul,
Прикоснись
к
моей
душе.
Just
make
sure
you
don't
let
go.
Просто
убедись,
что
не
отпускаешь.
'Cause
life
is
short,
Потому
что
жизнь
коротка,
Let
us
never
grow
apart.
Давай
никогда
не
расстанемся.
So
pull
me
close
in
your
arms,
Так
прижми
меня
к
своим
рукам.
Hold
so
tight
let's
catch
the
stars.
Держись
так
крепко,
давай
поймаем
звезды.
Cause
we
own
the
night,
Потому
что
ночь
принадлежит
нам.
We
own
the
night.
Мы
владеем
этой
ночью.
They
say
you
don't
belong
to
me
Говорят,
Ты
не
принадлежишь
мне.
That
my
love
is
not
what
you
need
anymore
Что
моя
любовь
больше
не
то,
что
тебе
нужно.
I
say
what
matters
is
what
you
believe
Я
говорю,
что
важно
то,
во
что
ты
веришь.
No
one
can
tell
us
how
we
feel
tomorrow
Никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
чувствуем
завтра.
Please
hold
on,
Пожалуйста,
подожди.
Don't
go
home
Не
возвращайся
домой.
trust
my
hand
доверься
моей
руке.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу,
My
love
is
pure,
моя
любовь
чиста,
you
said
so
ты
так
сказала.
Let
us
never
grow
apart
Давай
никогда
не
расстанемся.
So
let's
run
out,
Так
что
давай
убежим,
Yes
real
fast,
Да,
очень
быстро.
don't
change
your
mind.
не
меняй
своего
мнения.
Cause
you
are
mine,
Потому
что
ты
моя.
They
say
you
don't
belong
to
me
Говорят,
Ты
не
принадлежишь
мне.
That
my
love
is
not
what
you
need
anymore
Что
моя
любовь
больше
не
то,
что
тебе
нужно.
I
say
what
matters
is
what
you
believe
Я
говорю,
что
важно
то,
во
что
ты
веришь.
No
one
can
tell
us
how
we
feel
tomorrow
Никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
чувствуем
завтра.
And
I
tell
you
all
the
time,
И
я
говорю
тебе
все
время.
That
you
are
my
only
one.
Что
ты
моя
единственная.
You
call
me,
you
call
me
and
I'm
home.
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне,
и
я
дома.
Oh
I
wish
you
can
be
mine,
О,я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
That
I
need
you
by
my
side.
Что
ты
нужна
мне
рядом
со
мной.
You
call
me,
you
call
me,
I'm
your
home.
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне,
Я
твой
дом.
They
say
you
don't
belong
to
me
Говорят,
Ты
не
принадлежишь
мне.
That
my
love
is
not
what
you
need
anymore
Что
моя
любовь
больше
не
то,
что
тебе
нужно.
But
I
say
what
matters
is
what
you
believe
Но
я
говорю,
что
важно
то,
во
что
ты
веришь.
No
one
can
tell
us
how
we
feel
tomorrow
Никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
чувствуем
завтра.
They
say
you
don't
belong
to
me
Говорят,
Ты
не
принадлежишь
мне.
That
my
love
is
not
what
you
need
anymore
Что
моя
любовь
больше
не
то,
что
тебе
нужно.
But
I
say
what
matters
is
what
you
believe
Но
я
говорю,
что
важно
то,
во
что
ты
веришь.
No
one
can
tell
us
how
we
feel
tomorrow
Никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
чувствуем
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEFANE MATHIAS GOLDMAN, NADIA MLADJAO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.