Imelda May feat. Jeff Beck - Vaya Con Dios (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imelda May feat. Jeff Beck - Vaya Con Dios (Live)




Vaya Con Dios (Live)
Иди с Богом (Live)
Now the hacienda′s dark
Теперь гасиенда темна,
The town is sleeping
Город спит.
Now the time has come to part
Пришло время расстаться,
The time for weeping
Время плакать.
Vaya con Dios, my darling
Иди с Богом, мой любимый,
Vaya con Dios, my love
Иди с Богом, моя любовь.
Now the village mission bells
Колокола деревенской миссии
Are softly ringing
Тихо звонят.
If you listen with your heart
Если ты прислушаешься своим сердцем,
You'll hear them singing
Ты услышишь их пение.
Vaya con Dios, my darling
Иди с Богом, мой любимый,
Vaya con Dios, my love
Иди с Богом, моя любовь.
Wherever you may be
Где бы ты ни был,
I′ll be beside you
Я буду рядом с тобой,
Although you're many
Хоть ты и в миллионах
Million dreams away
Мечт от меня.
Each night I'll say a prayer
Каждую ночь я буду молиться,
A prayer to guide you
Молитва, чтобы вести тебя,
To hasten every lonely hour
Чтобы ускорить каждый одинокий час
Of every lonely day
Каждого одинокого дня.
Now the dawn is breaking
Теперь рассвет пробивается
Through a gray tomorrow
Сквозь серое завтра,
But the memories we share
Но воспоминания, которыми мы делимся,
Are there to borrow
Останутся с нами.
Vaya con Dios, my darling
Иди с Богом, мой любимый,
Vaya con Dios, my love
Иди с Богом, моя любовь.
Vaya con Dios, my darling
Иди с Богом, мой любимый,
Vaya con Dios, my love
Иди с Богом, моя любовь.





Writer(s): Larry Russell, Buddy Pepper, Inez James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.