Imelda May - Ghost of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imelda May - Ghost of Love




Ghost of Love
Призрак любви
I can't survive another night
Я не переживу ещё одну ночь,
I'm lost again, I can't get to the light
Я снова потеряна, не могу найти свет.
And the bottle is as empty as my mind
И бутылка так же пуста, как и мой разум,
And the truth I search is getting hard to find.
И истину, которую я ищу, становится трудно найти.
I waste my love for just a while
Я трачу свою любовь впустую,
And I know I find my life is on trial
И я знаю, что моя жизнь под судом.
There's not much time left for me to wait
У меня не так много времени, чтобы ждать,
And a courtroom full of ghosts decide my faith.
И зал суда, полный призраков, решает мою судьбу.
Judge me once, but don't judge me twice
Суди меня один раз, но не суди дважды,
Listen, let me give you some advice!
Послушай, позволь мне дать тебе совет!
To save your soul and I pray for mine
Чтобы спасти твою душу, и я молюсь за свою,
To the ghost of love and the ghost of time.
Обращаюсь к призраку любви и призраку времени.
In an awful lot of feel, a lot of hate
В ужасной массе чувств, в огромной ненависти,
I must come true before I held my faith
Я должна обрести себя, прежде чем потеряю веру.
The prosecutes don't want my soul to burn
Обвинители не хотят, чтобы моя душа горела,
And the judge will let me know when it's the turn.
И судья даст мне знать, когда наступит мой черёд.
Judge me once, but don't judge me twice
Суди меня один раз, но не суди дважды,
Listen, let me give you some advice!
Послушай, позволь мне дать тебе совет!
To save your soul and I pray for mine
Чтобы спасти твою душу, и я молюсь за свою,
To the ghost of love and the ghost of time.
Обращаюсь к призраку любви и призраку времени.
Suddenly a light shines in my face
Внезапно свет озаряет мое лицо,
And the boggle in my head feels out of place
И туман в моей голове рассеивается.
A ghostly voice is fading from my mind
Призрачный голос исчезает из моего разума,
And it's telling me my life I bet to find.
И он говорит мне, что я должна найти свою жизнь.
Judge me once, but don't judge me twice
Суди меня один раз, но не суди дважды,
Listen, let me give you some advice!
Послушай, позволь мне дать тебе совет!
To save your soul and I pray for mine
Чтобы спасти твою душу, и я молюсь за свою,
To the ghost of love and the ghost of time.
Обращаюсь к призраку любви и призраку времени.
To the ghost of love and the ghost of time.
Обращаюсь к призраку любви и призраку времени.





Writer(s): Higham Darrel Clive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.