Imelda May - Kentish Town Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imelda May - Kentish Town Waltz




Kentish Town Waltz
Вальс Кентиш-тауна
Do you remember we traipsed around
Помнишь, как мы бродили повсюду,
From pub to pound shop, through Kentish Town?
От паба до фунтового магазина, по всему Кентиш-тауну?
Only a fiver to our name
Всего пятерка на двоих,
The drunk on the doorstep had more to our shame
Пьяница на пороге имел больше, к нашему стыду.
Living over the offie had its trials
Жизнь над винным магазином имела свои недостатки,
The fights all night out there and inside
Драки всю ночь напролет снаружи и внутри.
And those stews that lasted three days into four
И эти рагу, которые мы ели три, а то и четыре дня,
And the dreaded baliffs returned to our door
И эти ужасные судебные приставы, возвращавшиеся к нашей двери.
But we stook with each other with all our might
Но мы держались друг друга изо всех сил,
We pulled it together and held on tight
Мы собрались и крепко держались.
And I′m glad for us, yeah, I'm glad, Machree
И я рада за нас, да, я рада, дорогой,
But it′s nothing to anyone 'cept you and me
Но это ничего не значит ни для кого, кроме нас с тобой.
There were wrongs for every right
Были ошибки на каждый правильный поступок,
There's ups and there′s downs
Были взлеты и падения,
But you′re the one for all my life
Но ты - единственный на всю мою жизнь,
My true love I have found, yeah you, my love I found
Моя настоящая любовь, я нашла тебя, да, тебя, моя любовь, я нашла.
I watched the moon cover the might of the sun
Я наблюдала, как луна закрывает могущество солнца,
The weird eerie light at a quarter past one
Странный, жуткий свет в четверть второго.
And I knew in my head as I lay in my bed
И я знала в своей голове, лежа в постели,
That you'd stay in my heart ′til the day I was dead
Что ты останешься в моем сердце до дня моей смерти.
We killed each other and loved in time
Мы убивали друг друга и любили со временем,
And laughed 'til we almost cried
И смеялись до слез.
Yeah, we cried as well when it all went to hell
Да, мы тоже плакали, когда все катилось к чертям,
And my heart, it broke ′til I swear it died
И мое сердце разбивалось, пока, клянусь, не умерло.
But we stook with each other with all our might
Но мы держались друг друга изо всех сил,
We pulled it together and held on tight
Мы собрались и крепко держались.
And I'm glad for us, yeah, I′m glad, Machree
И я рада за нас, да, я рада, дорогой,
But it's nothing to anyone 'cept you and me
Но это ничего не значит ни для кого, кроме нас с тобой.
There were wrongs for every right
Были ошибки на каждый правильный поступок,
There′s ups and there′s downs
Были взлеты и падения,
But you're the one for all my life
Но ты единственный на всю мою жизнь,
My true love I have found, yeah you, my love I found
Моя настоящая любовь, я нашла тебя, да, тебя, моя любовь, я нашла.
Oh, you′re good at the things that I'm hopeless at
О, ты хорош в том, в чем я безнадежна,
And I notice what you ignore
А я замечаю то, что ты игнорируешь.
But it′s when I see you're not prefect for me
Но когда я вижу, что ты не идеален для меня,
It′s then I love you more and more
Тогда я люблю тебя все больше и больше.
And we stook with each other with all our might
И мы держались друг друга изо всех сил,
We pulled it together and held real tight
Мы собрались и крепко держались.
And I'm glad for us, I'm glad, Machree
И я рада за нас, я рада, дорогой,
But it′s nothing to anyone ′cept you and me
Но это ничего не значит ни для кого, кроме нас с тобой.
There were wrongs for every right
Были ошибки на каждый правильный поступок,
There's ups and there′s downs
Были взлеты и падения,
But you're the one for all my life
Но ты единственный на всю мою жизнь,
My true love, I have found, yeah you, my love I found, ooh
Моя настоящая любовь, я нашла тебя, да, тебя, моя любовь, я нашла, ох.
There were wrongs for every right
Были ошибки на каждый правильный поступок,
There′s ups and there's downs
Были взлеты и падения,
But you′re the one for all my life
Но ты единственный на всю мою жизнь,
My true love I have found, yeah you, my love I found
Моя настоящая любовь, я нашла тебя, да, тебя, моя любовь, я нашла.





Writer(s): Higham Imelda Mary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.