Imelda May - Wild Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imelda May - Wild Woman




I knew a feral girl, once upon a time
Давным-давно я знал одну дикую девушку.
She grew into a werewolf, that monster was all mine
Она превратилась в оборотня, этот монстр был полностью моим.
She was incarcerated, to the inside of my skin
Она была заточена в моей душе.
And then I sat and waited, for my nice life to begin
А потом я сидел и ждал, когда начнется Моя прекрасная жизнь.
But th-th-there's a wild woman
Но там дикая женщина.
Livin' inside of me
Живет внутри меня.
A wicked, wicked wild woman
Злая, злая дикая женщина
Dyin' to be free
Умирает, чтобы быть свободной.
I tried and tried to tame her, but she fought me tooth and nail
Я пытался приручить ее, но она сопротивлялась изо всех сил.
I couldn't even train her, so I held onto her tail
Я даже не мог натренировать ее, поэтому я держал ее за хвост.
I never should have fed her, didn't know how much she'd grow
Я никогда не должен был кормить ее, не знал, насколько она вырастет.
I cannae keep her in Kirk
Я не могу держать ее в Кирке
And I think she's gonna blow
И я думаю, что она взорвется.
Th-th-there's a wild woman
Там дикая женщина.
Livin' inside of me
Живет внутри меня.
A wicked, wicked wild woman
Злая, злая дикая женщина
Dyin' to be free
Умирает, чтобы быть свободной.
Just a little bit of danger, and I break out in a sweat
Чуть-чуть опасности, и меня бросает в пот.
I'm trying to contain her, but she's slippin' through the net
Я пытаюсь удержать ее, но она проскальзывает сквозь сеть.
Th-th-there's a wild woman
Там дикая женщина.
Livin' inside of me
Живет внутри меня.
A wicked, wicked wild woman
Злая, злая дикая женщина
Dyin' to be free
Умирает, чтобы быть свободной.
Th-th-there's a wild woman (yeah yeah)
Т-т-там дикая женщина (да, да).
Livin' inside of me
Живет внутри меня.
A wicked, wicked wild woman
Злая, злая дикая женщина
Dyin' to be free
Умирает, чтобы быть свободной.





Writer(s): Higham Imelda Mary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.