Paroles et traduction Imelda Miller - Yo No Creo en los Hombres
Yo No Creo en los Hombres
I Don't Believe in Men
Tu
fuiste
muy
gentil
You
were
very
kind
Y
yo
te
rechaze
But
I
rejected
you
Ternura
percibí
I
felt
your
tenderness
Y
por
miedo
hui
But
I
ran
away
out
of
fear
Me
fue
muy
mal
amando
I
had
a
very
bad
experience
in
love,
Por
eso
estoy
dudando
That's
why
I'm
hesitating,
Soy
esclava
del
pasado
I'm
a
slave
to
the
past,
Y
esa
herida
harde
aun
And
that
wound
still
hurts,
No
es
tu
culpa
pero
yo
no
creo
en
los
hombres
It's
not
your
fault
but
I
don't
believe
in
men
Solo
me
han
dado
dolor
They've
only
given
me
pain
Y
con
solo
oír
tu
nombre
And
just
hearing
your
name
Me
tiembla
el
corazon
Makes
my
heart
tremble
Y
ahora
yo
no
creo
en
los
hombres
And
now
I
don't
believe
in
men
Son
recuerdo
de
dolor
They're
a
reminder
of
pain
Mi
voluntad
se
esconde
de
ti
My
will
hides
from
you
En
el
amor
perdi
I
lost
in
love
Un
hombre
fue
muy
cruel
A
man
was
very
cruel
Cadenas
del
ayer
Chains
of
the
past
Que
hoy
pesan
en
mi
That
weigh
on
me
today
Tu
sigues
preguntando
porque
vivo
dudsndo
You
keep
asking
why
I
live
in
doubt
Soy
esclava
del
pasado
I'm
a
slave
to
the
past,
Y
esa
herida
harde
aun
And
that
wound
still
hurts,
No
es
tu
culpa
pero
yo
no
creo
en
los
hombres
It's
not
your
fault
but
I
don't
believe
in
men
Solo
me
han
dado
dolor
They've
only
given
me
pain
Y
con
solo
oír
tu
nombre
And
just
hearing
your
name
Me
tiembla
el
corazon
Makes
my
heart
tremble
Y
ahora
yo
no
creo
en
los
hombres
And
now
I
don't
believe
in
men
Son
recuerdo
de
dolor
They're
a
reminder
of
pain
Mi
voluntad
se
esconde
de
ti
My
will
hides
from
you
Yo
no
creo
en
los
hombres
I
don't
believe
in
men
Solo
me
han
dado
dolor
They've
only
given
me
pain
Y
con
solo
oír
tu
nombre
And
just
hearing
your
name
Me
tiembla
el
corazon
Makes
my
heart
tremble
Y
ahora
yo
no
creo
en
los
hombres
And
now
I
don't
believe
in
men
Son
recuerdo
de
dolor
They're
a
reminder
of
pain
Mi
voluntad
se
esconde
de
ti
My
will
hides
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annette Pradera, José Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.