Imen Es - Essaie encore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imen Es - Essaie encore




Essaie encore
Попробуй еще раз
Dis-moi dans l'fond c'que tu veux, tu veux prendre ma vie
Скажи мне, чего ты хочешь на самом деле, ты хочешь забрать мою жизнь
Tu veux voir le monde de mes yeux, tu veux mon avenir
Ты хочешь увидеть мир моими глазами, ты хочешь мое будущее
J'ai vu ta façon de regarder, j'ai vu dans ton vice
Я видела, как ты смотришь, я видела твою порочность
Tu fais tout pour prendre mon bébé, t'en dors plus la nuit
Ты делаешь все, чтобы забрать моего малыша, ты не спишь ночами
Je connais ce genre de fille, c'est la psychiatrie
Я знаю таких, как ты, тебе место в психушке
Snap visé en noir sur blanc dans sa story
Снап отмечен черным по белому в твоей истории
Viens pas postuler ici, t'es impolie
Даже не пытайся претендовать, ты невежлива
J'ai signé un CDI, t'as rien compris
Я подписала бессрочный контракт, ты ничего не поняла
Que chacune reste à sa place, place, à sa place
Пусть каждая останется на своем месте, месте, на своем месте
Place, à sa place, reste à ta place
Место, на своем месте, оставайся на своем месте
Que chacune reste à sa place, place, à sa place
Пусть каждая останется на своем месте, месте, на своем месте
Place, à sa place, reste à ta place
Место, на своем месте, оставайся на своем месте
Tu veux ma vie, essaye encore
Хочешь мою жизнь, попробуй еще раз
Ça crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Это очевидно, ты умираешь от желания наложить проклятие
Tu veux mon bébé, essaye encore
Хочешь моего малыша, попробуй еще раз
J'ai dit "oui" pour toutes vous laissez derrière la porte
Я сказала "да", чтобы оставить всех вас за дверью
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
Non, t'auras pas c'que tu veux (c'que tu veux), t'auras pas ma vie (ma vie)
Нет, ты не получишь того, чего хочешь (чего хочешь), ты не получишь мою жизнь (мою жизнь)
J'ai pas besoin de lire ton CV (ton CV), je sais ce qui t'motive (motive)
Мне не нужно читать твое резюме (твое резюме), я знаю, что тобой движет (движет)
T'auras pas mon mode d'emploi (mode d'emploi), t'auras pas d'notice (notice)
Ты не получишь мою инструкцию (инструкцию), ты не получишь руководство (руководство)
Toutes les meufs comme ça, c'est nocif, mais j'suis pas novice
Все такие, как ты, вредны, но я не новичок
J'le redis, ce genre de fille, c'est la psychiatrie
Повторюсь, таким, как ты, место в психушке
Elle raconte sa vie sur les réseaux (sur les réseaux), c'est sa thérapie
Она рассказывает о своей жизни в соцсетях соцсетях), это ее терапия
On met les points sur les i (sur les i), j'ferai pas d'virgule
Расставим все точки над i (над i), я не буду ставить запятые
On sait très bien qui est qui (qui est qui), t'es ridicule
Мы прекрасно знаем, кто есть кто (кто есть кто), ты смешна
Que chacune reste à sa place, place, à sa place
Пусть каждая останется на своем месте, месте, на своем месте
Place, à sa place, reste à ta place
Место, на своем месте, оставайся на своем месте
Que chacune reste à sa place, place, à sa place
Пусть каждая останется на своем месте, месте, на своем месте
Place, à sa place, reste à ta place
Место, на своем месте, оставайся на своем месте
Tu veux ma vie, essaye encore
Хочешь мою жизнь, попробуй еще раз
Ça crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Это очевидно, ты умираешь от желания наложить проклятие
Tu veux mon bébé, essaye encore
Хочешь моего малыша, попробуй еще раз
J'ai dit "oui" pour toutes vous laissez derrière la porte
Я сказала "да", чтобы оставить всех вас за дверью
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
J'essaye pas de me voir à travers toi
Я не пытаюсь увидеть себя в тебе
J'suis pas comme les gens veulent, j'suis seulement moi
Я не такая, какой меня хотят видеть люди, я просто я
Tout c'qui s'passe vers chez toi, ça m'concerne pas
Все, что происходит у тебя, меня не касается
Ça m'concerne pas, non, ça m'concerne pas
Меня не касается, нет, меня не касается
N'essaye pas de te voir à travers moi
Не пытайся увидеть себя во мне
Sois pas comme les gens veulent, sois seulement toi
Не будь такой, какой тебя хотят видеть люди, будь просто собой
Tout c'qui s'passe vers chez moi, ça t'concerne pas
Все, что происходит у меня, тебя не касается
Ça t'concerne pas, non, ça t'concerne pas
Тебя не касается, нет, тебя не касается
Tu veux ma vie, essaye encore
Хочешь мою жизнь, попробуй еще раз
Ça crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Это очевидно, ты умираешь от желания наложить проклятие
Tu veux mon bébé, essaye encore
Хочешь моего малыша, попробуй еще раз
J'ai dit "oui" pour toutes vous laissez derrière la porte
Я сказала "да", чтобы оставить всех вас за дверью
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Ты не будешь мной, мной, мной, мной, мной, мной, мной
(Young Boba get this song)
(Young Boba get this song)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.