Paroles et traduction Imen Es - Ma chérie
Young
Bouba
got
the
sauce
Молодой
Буба
получил
соус
Tu
lui
promets
la
lune,
mais
t'as
pas
la
fusée
Ты
обещаешь
ему
Луну,
но
у
тебя
нет
ракеты.
Un
vrai
vendeur
de
rêve,
t'es
son
cauchemar
c'est
abusé
Настоящий
Продавец
мечты,
ты
его
кошмар,
которым
злоупотребляют.
Tu
lui
promets
les
étoiles,
mais
tu
sais
qu'son
ciel
est
gris
Ты
обещаешь
ему
звезды,
но
ты
знаешь,
что
его
небо
серое.
Elle
était
toute
heureuse,
mais
tu
l'as
rendue
aigrie
Она
была
счастлива,
но
ты
заставил
ее
разозлиться.
T'es
un
manipulateur,
tu
joues
avec
ces
peurs
Ты
манипулятор,
ты
играешь
с
этими
страхами.
Tu
fais
comme
si
t'avais
pas
l'temps,
mais
c'est
elle
qui
devrait
pas
t'donner
l'heure
Ты
делаешь
вид,
что
у
тебя
нет
времени,
но
именно
она
не
должна
давать
тебе
время.
Elle
ne
voit
pas
que
tu
penses
qu'à
toi,
parce
qu'elle
n'a
d'yeux
que
pour
toi
Она
не
видит,
что
ты
думаешь
только
о
себе,
потому
что
у
нее
есть
глаза
только
на
тебя
Que
toi
sur
sa
route,
donc
c'est
normal
qu'elle
marche
au
pas
Что
ты
на
ее
пути,
так
что
это
нормально,
что
она
идет
своим
чередом
Elle
a
changé
pour
de
vrai,
parce
qu'avec
elle
t'étais
faux
Она
изменилась
по-настоящему,
потому
что
с
ней
ты
был
неправ.
On
voyait
qu'ces
qualités,
maintenant
on
voit
que
ces
défauts
Мы
видели
только
эти
качества,
теперь
мы
видим,
что
эти
недостатки
Elle
avait
une
confiance
aveugle,
maintenant
elle
y
voit
flou
У
нее
была
слепая
уверенность,
теперь
она
видит
ее
размытым
Elle
veut
plus
communiquer,
elle
a
même
peur
de
la
foule
Ей
больше
не
хочется
общаться,
она
даже
боится
толпы
Ma
chérie
on
t'reconnaît
plus,
pourquoi
tu
joues
à
ça?
Дорогая,
мы
тебя
больше
не
узнаем,
зачем
ты
в
это
играешь?
T'es
perdue
dans
l'rôle
dans
lequel
il
veut
qu'tu
sois
Ты
потерялась
в
роли,
в
которой
он
хочет,
чтобы
ты
была
C'est
plus
toi
qui
parles
et
c'est
ces
mots
que
j'entends
Это
больше
не
ты
говоришь,
и
именно
эти
слова
я
слышу
Il
va
te
mettre
KO,
j'suis
obligé
d'te
l'dire
sans
gant
Он
собирается
нокаутировать
тебя,
я
вынужден
сказать
тебе
это
без
перчаток
Ma
chérie
on
t'reconnaît
plus,
pourquoi
tu
joues
à
ça?
Дорогая,
мы
тебя
больше
не
узнаем,
зачем
ты
в
это
играешь?
T'es
perdue
dans
l'rôle
dans
lequel
il
veut
qu'tu
sois
Ты
потерялась
в
роли,
в
которой
он
хочет,
чтобы
ты
была
C'est
plus
toi
qui
parles
et
c'est
ces
mots
que
j'entends
Это
больше
не
ты
говоришь,
и
именно
эти
слова
я
слышу
Il
va
te
mettre
KO,
j'suis
obligé
d'te
l'dire
sans
gant
Он
собирается
нокаутировать
тебя,
я
вынужден
сказать
тебе
это
без
перчаток
J'te
reconnais
pas,
redeviens-toi,
il
te
mérite
pas
Я
тебя
не
узнаю,
стань
снова
собой,
он
тебя
не
заслуживает
Ouais
next
ce
gars,
tu
seras
en
back,
mais
je
serais
là
Да,
следующий
парень,
ты
будешь
сзади,
но
я
буду
рядом.
Tu
seras
en
bas,
et
t'as
pas
à
retab
Ты
будешь
внизу,
и
тебе
не
придется
возвращаться.
On
va
te
reconstruire,
mais
tu
dois
le
fuir
Мы
восстановим
тебя,
но
ты
должен
убежать
от
него.
Il
t'apporte
rien
de
bien,
il
ne
fait
que
te
nuire
Он
не
приносит
тебе
ничего
хорошего,
он
только
вредит
тебе
Il
faut
que
tu
le
lâches-ache,
en
vrai,
c'est
un
lâche-ache
Ты
должен
отпустить
его,
по
правде
говоря,
он
трус.
Elle
a
changé
pour
de
vrai,
parce
qu'avec
elle
t'étais
faux
Она
изменилась
по-настоящему,
потому
что
с
ней
ты
был
неправ.
On
voyait
qu'ces
qualités,
maintenant
on
voit
que
ces
défauts
Мы
видели
только
эти
качества,
теперь
мы
видим,
что
эти
недостатки
Elle
avait
une
confiance
aveugle,
maintenant
elle
y
voit
flou
У
нее
была
слепая
уверенность,
теперь
она
видит
ее
размытым
Elle
veut
plus
communiquer,
elle
a
même
peur
de
la
foule
Ей
больше
не
хочется
общаться,
она
даже
боится
толпы
Ma
chérie
on
t'reconnaît
plus,
pourquoi
tu
joues
à
ça?
Дорогая,
мы
тебя
больше
не
узнаем,
зачем
ты
в
это
играешь?
T'es
perdue
dans
l'rôle
dans
lequel
il
veut
qu'tu
sois
Ты
потерялась
в
роли,
в
которой
он
хочет,
чтобы
ты
была
C'est
plus
toi
qui
parles
et
c'est
ces
mots
que
j'entends
Это
больше
не
ты
говоришь,
и
именно
эти
слова
я
слышу
Il
va
te
mettre
KO,
j'suis
obligé
d'te
l'dire
sans
gant
Он
собирается
нокаутировать
тебя,
я
вынужден
сказать
тебе
это
без
перчаток
Ma
chérie
on
t'reconnaît
plus,
pourquoi
tu
joues
à
ça?
Дорогая,
мы
тебя
больше
не
узнаем,
зачем
ты
в
это
играешь?
T'es
perdue
dans
l'rôle
dans
lequel
il
veut
qu'tu
sois
Ты
потерялась
в
роли,
в
которой
он
хочет,
чтобы
ты
была
C'est
plus
toi
qui
parles
et
c'est
ces
mots
que
j'entends
Это
больше
не
ты
говоришь,
и
именно
эти
слова
я
слышу
Il
va
te
mettre
KO,
j'suis
obligé
d'te
l'dire
sans
gant
Он
собирается
нокаутировать
тебя,
я
вынужден
сказать
тебе
это
без
перчаток
Ne
m'en
veux
pas
de
te
le
dire
Не
вини
меня
за
то,
что
я
тебе
это
сказал
Ma
chérie,
il
faut
que
tu
te
tires
Дорогая,
тебе
нужно
уйти.
Je
sais
c'que
tu
peux
ressentir
Я
знаю,
что
ты
можешь
чувствовать
J'serais
là
pour
l'meilleur
et
pour
le
pire
Я
был
бы
там
к
лучшему
и
к
худшему
Ne
m'en
veux
pas
de
te
le
dire
Не
вини
меня
за
то,
что
я
тебе
это
сказал
Ma
chérie,
il
faut
que
tu
te
tires
Дорогая,
тебе
нужно
уйти.
Je
sais
c'que
tu
peux
ressentir
Я
знаю,
что
ты
можешь
чувствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abou Debeing, Young Bouba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.