Imen Es - Ma chérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imen Es - Ma chérie




Young Bouba got the sauce
Молодой Буба получил соус
Tu lui promets la lune, mais t'as pas la fusée
Ты обещаешь ему Луну, но у тебя нет ракеты.
Un vrai vendeur de rêve, t'es son cauchemar c'est abusé
Настоящий Продавец мечты, ты его кошмар, которым злоупотребляют.
Tu lui promets les étoiles, mais tu sais qu'son ciel est gris
Ты обещаешь ему звезды, но ты знаешь, что его небо серое.
Elle était toute heureuse, mais tu l'as rendue aigrie
Она была счастлива, но ты заставил ее разозлиться.
T'es un manipulateur, tu joues avec ces peurs
Ты манипулятор, ты играешь с этими страхами.
Tu fais comme si t'avais pas l'temps, mais c'est elle qui devrait pas t'donner l'heure
Ты делаешь вид, что у тебя нет времени, но именно она не должна давать тебе время.
Elle ne voit pas que tu penses qu'à toi, parce qu'elle n'a d'yeux que pour toi
Она не видит, что ты думаешь только о себе, потому что у нее есть глаза только на тебя
Que toi sur sa route, donc c'est normal qu'elle marche au pas
Что ты на ее пути, так что это нормально, что она идет своим чередом
Elle a changé pour de vrai, parce qu'avec elle t'étais faux
Она изменилась по-настоящему, потому что с ней ты был неправ.
On voyait qu'ces qualités, maintenant on voit que ces défauts
Мы видели только эти качества, теперь мы видим, что эти недостатки
Elle avait une confiance aveugle, maintenant elle y voit flou
У нее была слепая уверенность, теперь она видит ее размытым
Elle veut plus communiquer, elle a même peur de la foule
Ей больше не хочется общаться, она даже боится толпы
Ma chérie on t'reconnaît plus, pourquoi tu joues à ça?
Дорогая, мы тебя больше не узнаем, зачем ты в это играешь?
T'es perdue dans l'rôle dans lequel il veut qu'tu sois
Ты потерялась в роли, в которой он хочет, чтобы ты была
C'est plus toi qui parles et c'est ces mots que j'entends
Это больше не ты говоришь, и именно эти слова я слышу
Il va te mettre KO, j'suis obligé d'te l'dire sans gant
Он собирается нокаутировать тебя, я вынужден сказать тебе это без перчаток
Ma chérie on t'reconnaît plus, pourquoi tu joues à ça?
Дорогая, мы тебя больше не узнаем, зачем ты в это играешь?
T'es perdue dans l'rôle dans lequel il veut qu'tu sois
Ты потерялась в роли, в которой он хочет, чтобы ты была
C'est plus toi qui parles et c'est ces mots que j'entends
Это больше не ты говоришь, и именно эти слова я слышу
Il va te mettre KO, j'suis obligé d'te l'dire sans gant
Он собирается нокаутировать тебя, я вынужден сказать тебе это без перчаток
J'te reconnais pas, redeviens-toi, il te mérite pas
Я тебя не узнаю, стань снова собой, он тебя не заслуживает
Ouais next ce gars, tu seras en back, mais je serais
Да, следующий парень, ты будешь сзади, но я буду рядом.
Tu seras en bas, et t'as pas à retab
Ты будешь внизу, и тебе не придется возвращаться.
On va te reconstruire, mais tu dois le fuir
Мы восстановим тебя, но ты должен убежать от него.
Il t'apporte rien de bien, il ne fait que te nuire
Он не приносит тебе ничего хорошего, он только вредит тебе
Il faut que tu le lâches-ache, en vrai, c'est un lâche-ache
Ты должен отпустить его, по правде говоря, он трус.
Elle a changé pour de vrai, parce qu'avec elle t'étais faux
Она изменилась по-настоящему, потому что с ней ты был неправ.
On voyait qu'ces qualités, maintenant on voit que ces défauts
Мы видели только эти качества, теперь мы видим, что эти недостатки
Elle avait une confiance aveugle, maintenant elle y voit flou
У нее была слепая уверенность, теперь она видит ее размытым
Elle veut plus communiquer, elle a même peur de la foule
Ей больше не хочется общаться, она даже боится толпы
Ma chérie on t'reconnaît plus, pourquoi tu joues à ça?
Дорогая, мы тебя больше не узнаем, зачем ты в это играешь?
T'es perdue dans l'rôle dans lequel il veut qu'tu sois
Ты потерялась в роли, в которой он хочет, чтобы ты была
C'est plus toi qui parles et c'est ces mots que j'entends
Это больше не ты говоришь, и именно эти слова я слышу
Il va te mettre KO, j'suis obligé d'te l'dire sans gant
Он собирается нокаутировать тебя, я вынужден сказать тебе это без перчаток
Ma chérie on t'reconnaît plus, pourquoi tu joues à ça?
Дорогая, мы тебя больше не узнаем, зачем ты в это играешь?
T'es perdue dans l'rôle dans lequel il veut qu'tu sois
Ты потерялась в роли, в которой он хочет, чтобы ты была
C'est plus toi qui parles et c'est ces mots que j'entends
Это больше не ты говоришь, и именно эти слова я слышу
Il va te mettre KO, j'suis obligé d'te l'dire sans gant
Он собирается нокаутировать тебя, я вынужден сказать тебе это без перчаток
Ne m'en veux pas de te le dire
Не вини меня за то, что я тебе это сказал
Ma chérie, il faut que tu te tires
Дорогая, тебе нужно уйти.
Je sais c'que tu peux ressentir
Я знаю, что ты можешь чувствовать
J'serais pour l'meilleur et pour le pire
Я был бы там к лучшему и к худшему
Ne m'en veux pas de te le dire
Не вини меня за то, что я тебе это сказал
Ma chérie, il faut que tu te tires
Дорогая, тебе нужно уйти.
Je sais c'que tu peux ressentir
Я знаю, что ты можешь чувствовать





Writer(s): Abou Debeing, Young Bouba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.