Paroles et traduction Imiskoumpria feat. Elpida - Sti Ntiskotek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sti Ntiskotek
На дискотеке
Στη
ντισκοτέκ
την
παλιά
φέραν
νέα
φώτα
В
старой
дискотеке
новые
огни
зажгли,
στρώσαν
καινούρια
χαλιά
κι
άνοιξαν
την
πόρτα.
Новые
ковры
постелили
и
двери
распахнули.
Ρόδα
τσάντα
και
κοπάνα
και
μαρσάρω
τη
Husqvarna
Сумка
через
плечо,
прогуливаю
школу,
мчу
на
своей
Husqvarna,
κι
οι
μπαρμπάδες
στις
διαβάσεις
τρέχουν
μη
τους
πάρω
σβάρνα.
А
мужики
на
перекрёстках
шарахаются,
чтоб
не
сбить
ненароком.
Φοράω
το
δερμάτινο
και
τη
see
through
φανέλα
На
мне
кожаная
куртка
и
прозрачная
футболка,
και
κάνω
μια
κωλιά
μπροστά
στη
Barbarella.
И
я
выделываю
кренделя
перед
самой
Barbarella.
Μου
λέει
το
γκομενάκι
μου
"Give
a
bit
a
MMM
to
me"
Мой
паренёк
говорит
мне:
"Give
a
bit
a
MMM
to
me",
της
λέω
ασ'
τα
εγγλέζικα
και
μπαίνω
στο
ζουμί
А
я
ему:
"Давай
без
английского",
и
перехожу
к
делу,
πάμε
να
κουνηθούμε
κάτω
απ'
τη
ντίσκο
μπάλα
Пойдём
потанцуем
под
диско-шаром,
τώρα
που
ο
D.J.
μιξάρει
"Collegialla".
Ведь
ди-джей
миксует
"Collegialla".
Χορεύω
Michael
Jackson
με
καμαρώνουν
όλοι
Танцую
как
Майкл
Джексон,
все
любуются,
κι
η
άσπρη
μου
η
κάλτσα
φωσφορίζει
στο
στρομπόλι
А
мой
белый
носок
светится
в
темноте.
κι
ήταν
όλοι
τους
εκεί
η
Σοφία
κι
ο
Σταμάτης
И
все
они
были
там:
София
и
Стаматис,
Πάνος,
Στάθης
και
Καιτούλα
κι
ο
Χαλίφης
της
Βαγδάτης.
Панос,
Статис
и
Кайтула,
и
даже
Халиф
из
Багдада.
Όμως
δεν
ήρθες
εσύ,
το
χαμόγελό
σου,
Только
тебя
не
было,
твоей
улыбки,
λείπει
η
ζωή
μου
η
μισή
κι
ότι
είν'
δικό
σου.
Не
хватает
мне
тебя,
и
всего,
что
было
нашим.
Κι
η
μουσική
(κι
αυτή)
δεν
έχει
όπως
εχτές
ρυθμό
И
музыка
(и
она)
не
играет
как
вчера,
η
νύχτα
πια
(κι
αυτή)
δεν
τρέχει
και
τον
χορό
ξεχνώ.
Ночь
уже
(и
она)
не
та,
и
танец
я
забываю.
Τα
γέλια
με
(αχα)
πειράζουν
και
στον
πολύ
καπνό
Смех
вокруг
(ах)
меня
раздражает
в
этом
дыму,
ψάχνω
τριγύρω
μου
και
προσπαθώ
να
σε
βρω.
Ищу
тебя
глазами,
пытаюсь
найти.
(Στη
ντισκοτέκ,
στην
παλιά
ντισκοτέκ)
(На
дискотеке,
на
старой
дискотеке).
Στη
ντισκοτέκ
ο
ρυθμός
έχει
τώρα
αλλάξει
На
дискотеке
ритм
теперь
другой,
ξένος
μου
μοιάζει
ο
χορός
που
μου
'χες
διδάξει.
Чужим
мне
кажется
танец,
которому
ты
научил.
Τώρα
προστάζει
η
μόδα
το
φίλημα
στο
χέρι
Теперь
в
моде
целовать
ручку
του
κάθε
hommo
sapiens
που
έχουν
για
πορτιέρη
Каждому
Homo
sapiens,
что
стоит
на
входе,
μπλουζάκι
Enterprise
και
ντουμσι
ντουμσι
ντουμ
Футболка
с
Enterprise
и
"бум-бум-бум",
κοσμογονία
έκσταση
σαν
δόκτορα
τον
Doom
Вселенский
экстаз,
как
у
доктора
Дума.
"Συγγνώμη
κύριε
μου,
πίνετε
το
ποτό
μου"
"Простите,
мсье,
Вы
пьёте
мой
напиток",
"Τι
λέτε
κύριε
μου,
αυτό
ειν'
το
κολατσιό
μου"
"Что
Вы
такое
говорите,
это
же
мой
перекус",
Κι
ήμουν
απ'
αυτούς
που
στίχους
δεν
μπορούν
να
μάθουν
И
я
была
из
тех,
кто
не
мог
запомнить
слова,
τώρα
η
καλύτερή
μου,
στίχοι
πλέον
δεν
υπάρχουν
Теперь
это
моя
фишка
- слов
больше
нет,
μαθαίνω
όμως
τα
εύκολα
και
λιγοστά
λογάκια
Но
я
учу
простые
и
короткие
фразы,
θα
τραγουδώ
σε
λίγο
τα
σκυλοσουξεδάκια
Скоро
буду
петь
попсовые
песенки.
Paparazzi
και
μοντέλα,
ηθοποιοί
αποτυχημένοι
Папарацци
и
модели,
актёры-неудачники,
αφού
όλοι
διασκεδάζουνε
γιατί
είσαι
λυπημένη;
Ведь
все
веселятся,
почему
же
ты
грустишь?
Είναι
που
λείπεις
εσύ,
το
χαμόγελό
σου
Просто
тебя
не
хватает,
твоей
улыбки,
λείπει
η
ζωή
μου
η
μισή
κι
ότι
είν'
δικό
σου
Не
хватает
мне
тебя,
и
всего,
что
было
нашим.
Κι
η
μουσική
(κι
αυτή)
δεν
έχει
όπως
εχθές
ρυθμό
И
музыка
(и
она)
не
играет
как
вчера,
η
νύχτα
πια
(κι
αυτή)
δεν
τρέχει
και
τον
χορό
ξεχνώ.
Ночь
уже
(и
она)
не
та,
и
танец
я
забываю.
Τα
γέλια
με
(αχα)
πειράζουν
και
στον
πολύ
καπνό
Смех
вокруг
(ах)
меня
раздражает
в
этом
дыму,
ψάχνω
τριγύρω
μου
και
προσπαθώ
να
σε
βρω.
Ищу
тебя
глазами,
пытаюсь
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kostas Tournas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.