Imix Children's Choir - Las Posadas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imix Children's Choir - Las Posadas




Las Posadas
Посада
En el nombre del cielo
Во имя неба
Os pido posada,
Прошу у тебя ночлега,
Pues no puede andar
Ибо моя возлюбленная жена
Mi esposa amada.
Не может идти.
No sea inhumano,
Не будь бессердечным,
Ténnos caridad.
Прояви милосердие.
Que el Dios de los Cielos
И Бог Небесный
Te lo premiará.
Вознаградит тебя за это.
Venimos rendidos
Мы пришли измученные
Desde Nazaret,
Из Назарета,
Yo soy carpintero,
Я плотник,
De nombre José.
Меня зовут Иосиф.
Posada te pide,
Приюта просит
Amado casero,
Возлюбленный хозяин,
Por solo una noche,
Лишь на одну ночь,
La Reina del Cielo.
Царица Небесная.
Mi esposa es María,
Мою жену зовут Мария,
Es Reina del Cielo,
Она Царица Небесная,
Y madre va a ser
И скоро она родит
Del Divino Verbo.
Божественное Слово.
Dios te pague Señor,
Пусть Бог вознаградит вас, господин,
Vuestra caridad
За вашу милость
Y que os colme el Cielo
И да ниспошлет вам Небо
De felicidad.
Счастья и благополучия.
ADENTRO
ВНУТРИ
Aquí no es mesón,
Здесь не постоялый двор,
Sigan adelante,
Идите дальше,
Yo no puedo abrir,
Я не открою,
No sea algún tunante.
Кто знает, может, вы бродяги.
Ya se pueden ir
Можете идти
Y no molestar,
И не беспокоить,
Porque si me enfado
А то я разозлюсь
Os voy a apalear.
И поколочу вас.
No me importa el nombre,
Мне наплевать на ваши имена,
Déjenme dormir,
Оставьте меня в покое,
Pues que yo le digo
Ибо я говорю вам,
Que no hemos de abrir.
Что не открою.
Pues si es una Reina
А если ты королева
Quien lo solicita
И просишь пристанища,
¿Como es que de noche
Как же ты бродишь ночью
Anda tan solita?
В таком одиночестве?
¿Eres tu José?
Ты ли Иосиф?
¿Tu esposa es María?
А твоя жена Мария?
Entren peregrinos,
Войдите, странники,
No los conocía.
Я вас не узнала.
¡Dichosa la casa
Благословен дом
Que alberga este día,
Тот, который сегодня
A la Virgen pura,
Приютил Пречистую Деву,
La hermosa María
Прекрасную Марию
TODOS
ВСЕ
Entren Santos Peregrinos, Peregrinos,
Войдите, святые странники, странники,
Reciban este rincón,
Займите этот угол,
Que aunque es pobre la morada, la morada,
Хотя жилище и бедно,
Os la doy de corazón.
Я отдаю его вам от всего сердца.
Cantemos con alegría, alegría
Давайте воспоем с радостью,
Todos al considerar,
Думая о том,
Que Jesús, José y María y María
Что Иисус, Иосиф и Мария и Мария






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.