Immanuel Casto feat. Tying Tiffany - Rosico (feat. Tying Tiffany) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Immanuel Casto feat. Tying Tiffany - Rosico (feat. Tying Tiffany)




Rosico (feat. Tying Tiffany)
Rosico (feat. Tying Tiffany)
Il sogno di ogni povero
Every poor person's dream
è diventar borghese
is to become bourgeois
E diventare un grande
And become a big shot
Nel piccolo paese
In a small town
Se qualcuno sta bene
If someone is doing well
Lo vedo e sto male
I see them and feel bad
Gli faccio la visura
I check them out
Visura catastale
Property records
Voglio di più
I want more
Di più per me
More for me
Tutti su tutto
Everybody's all over everybody
Ma ognuno per
But everybody's out for themselves
Voglio di più
I want more
Di più per me
More for me
Liberté, egalité, jet privé
Liberté, egalité, private jet
Rosico
I'm jealous
Tu parti per Ibiza e io rosico
You go off to Ibiza and I'm jealous
Ti guardo andare al forte sono un povero
I watch you go to the fort, I'm a poor man
Lo yacht a Montecarlo è così iconico
The yacht in Monte Carlo is so iconic
Rosico
I'm jealous
Rosico
I'm jealous
Vorrei farmi passare per ironico
I'd like to pass myself off as ironic
Con quel sarcasmo un po' aristocratico
With that somewhat aristocratic sarcasm
Allungo i miei complessi è supersonico
I'm working on my complexes, supersonically
Rosico
I'm jealous
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Mi mancan gli strumenti
I lack the tools
Sociali e culturali
Social and cultural
Mi manca l'ABC
I lack the ABCs
Mi mancan due WC
I lack two toilets
Non ho nessun amico
I don't have any friends
Che abbia un suo jet
Who have their own jet
Son sempre più nel fango
I'm sinking deeper and deeper into the mud
E tu sulla moquette
And you're on the carpet
Io parto per le Hawaii
I'm off to Hawaii
Poi Dubai e tu che fai?
Then Dubai, and what are you doing?
Sul jet con la Marzotto
On a jet with Marzotto
E tu te ne vai al Bar Botto
And you're off to Bar Botto
Ho portato un po' di money sull'isola del Caimano
I've taken a little money to the Cayman Islands
Il mio commercialista ha detto che mi da una mano
My accountant said he'd give me a hand
Io sono a Sharm el Sheik
I'm in Sharm el Sheik
Che mi bevo un mojito
Sipping a mojito
Invece tu ad Ostia in canotta e infradito
But you're in Ostia in a tank top and flip-flops
One, two, three, four
One, two, three, four
Selfie su dancefloor
Selfie on the dance floor
Keep calm and rosichi
Keep calm and envy
Io riparto in limousine
I'm leaving in a limousine
Voglio di più
I want more
Di più per me
More for me
Tutti su tutto
Everybody's all over everybody
Ma ognuno per
But everybody's out for themselves
Voglio di più
I want more
Di più per me
More for me
Liberté, egalité, jet privé
Liberté, egalité, private jet
Rosico
I'm jealous
Tu parti per Ibiza e io rosico
You go off to Ibiza and I'm jealous
Ti guardo andare al forte sono un povero
I watch you go to the fort, I'm a poor man
Lo yacht a Montecarlo è così iconico
The yacht in Monte Carlo is so iconic
Rosico
I'm jealous
Rosico
I'm jealous
Vorrei farmi passare per ironico
I'd like to pass myself off as ironic
Con quel sarcasmo un po' aristocratico
With that somewhat aristocratic sarcasm
Allungo i miei complessi supersonico
I'm working on my complexes, supersonically
Rosico
I'm jealous
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex
Dura lex sed rolex





Writer(s): Manuel Cuni, Stefano Maggiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.