Immanuel Casto - Comunione e liberazione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immanuel Casto - Comunione e liberazione




Comunione e liberazione
Причастие и освобождение
Io che ti vedo in quel che sei
Я, который вижу тебя такой, какая ты есть
Quante volte mi consumerei
Сколько раз я потреблял бы себя
Perché tutto quello che tu vuoi
Потому что всё, чего ты хочешь
More nel momento in cui ce l'hai
Умирает в тот момент, когда ты это получаешь
Io mi immolerei nel senso che
Я принес бы себя в жертву в том смысле, что
Smetterei di vivere per te
Я перестал бы жить ради тебя
Io continuerei con questa danza
Я бы продолжал этот танец
Per non capire mai quando è abbastanza
Чтобы никогда не понять, когда будет достаточно
E sei soltanto quello che gli altri pensano di te
И ты всего лишь то, что о тебе думают другие
Eppure io vorrei che fossi mio
И все же я хотел бы, чтобы ты была моей
Io...
Я...
Vorrei salvarti in ogni tuo bisogno
Я хотел бы спасти тебя во всех твоих нуждах
Vorrei curarti in ogni tuo disturbo
Я хотел бы исцелить тебя во всех твоих болезнях
Ti vorrei dare tutte quelle cose che tu non hai
Я хотел бы дать тебе всё то, чего у тебя нет
Io vorrei essere con te in comunione
Я хотел бы быть с тобой в единстве
Ti vorrei dare la liberazione
Я хотел бы дать тебе освобождение
Da quella colpa che ti consuma e non ti lascia mai
От той вины, которая пожирает тебя и никогда не отпускает
Nonostante tutto ti vorrei
Несмотря на всё, я хотел бы тебя
Anche per quel ragno che tu sei
Даже за того паука, которым ты являешься
Tu che non mi sai rincorrere
Ты, которая не умеешь догонять меня
Vuoi che sia io a venir da te
Хочешь, чтобы я пришел к тебе
Come poi tu amare qualcun altro
Как же ты можешь любить кого-то другого
Quando sai amar solo a te stesso
Когда ты умеешь любить только себя
Come posso amare qualcun altro
Как я могу любить кого-то другого
Se non so amare neanche me stesso
Если я не умею любить даже себя
E sei soltanto quello che gli altri pensano di te
И ты всего лишь то, что о тебе думают другие
Eppure io vorrei che fossi mio
И все же я хотел бы, чтобы ты была моей
Io...
Я...
Vorrei lavare questo senso di sporco
Я хотел бы смыть это чувство грязи
Ti vorrei togliere sudicio e corpo
Я хотел бы очистить тебя от грязи и тела
Ti vorrei dare tutte quelle cose che tu non hai
Я хотел бы дать тебе всё то, чего у тебя нет
Io vorrei essere con te in comunione
Я хотел бы быть с тобой в единстве
Ti vorrei dare la liberazione
Я хотел бы дать тебе освобождение
Da quella colpa che ti consuma e non ti lascia mai
От той вины, которая пожирает тебя и никогда не отпускает
Voglio essere in comunione
Я хочу быть в единстве
Voglio darti la liberazione
Я хочу дать тебе освобождение
Voglio essere in comunione
Я хочу быть в единстве
Voglio darti la liberazione
Я хочу дать тебе освобождение
La mia idea di te
Мое представление о тебе
Ciò che sei per me
То, что ты для меня
È nella mia mente solo nella mente
Существует в моем уме, только в уме
Quello che farei quello che darei
То, что я бы сделал, то, что я бы отдал
Io ci provo sempre ma non cambia niente
Я всегда пытаюсь, но ничего не меняется





Writer(s): Manuel Cuni, Stefano Maggiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.