Immanuel Casto - Da Grande Sarai Fr**io (Keen Symphonic Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Immanuel Casto - Da Grande Sarai Fr**io (Keen Symphonic Remix)




Da Grande Sarai Fr**io (Keen Symphonic Remix)
You'll Be a Queen When You Grow Up (Keen Symphonic Remix)
è una pura ovvietà
it's a blatant fact
Inutile negarlo
no point in denying it
Lo sa anche il tuo papà
your father knows
Danzi in cameretta
you shuffle in your room
Con la tua manina al vento
wriggling your hands
L'ho capito al volo
it hit me like a ton of bricks
Mi è bastato un momento
it only took a moment
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
è scritto nelle stelle
it's written in the stars
Il dolore arriva
the pain will come
Ma tu tanto sei già diva
but you'll already be a diva
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
Ma non si può dire
but it's taboo
Oggi a Pordenone
in Podenone today
Nasce un piccolo busone
a meek little f*g is born
Cresci e sogna
grow and dream
Balla e canta
dance and sing
Cresci e sboccia
grow and blossom
Mia piccola sfranta
my sweet little freak
Che c'è di male
what's the harm
Se il glitter ti incanta
if glitter makes you happy
Wo-o-o
whoa-oh
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
E non è un reato
and it's not a crime
Niente di sbagliato
nothing wrong with it
Col tuo grembiulino
with your pinafore
Stirato e perfetto
ironed and perfect
Con un poster di
a poster of
Justin BIEBER sul tuo letto
Justin BIEBER on your wall
E ripensi a lui
and you think about him
Poco prima di dormire
just before you fall asleep
Lo scrivi sul diaro
you write about him in your diary
E cambi il nome al femminile
and change the name to a girl's name
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
Ma tanto gay è bello
but being gay is great
Dai libero sfogo
go nuts
A QUELL'ISTINTO RICCHIONCELLO
WITH YOUR SISSY INSTINCT
Da grande andrà meglio
things will get better
Ma tu ancora non lo sai
but you don't know that yet
Piccolo uranista
little uranist
Non fermarti mai
don't you ever stop
E ti chiedi perché
and you wonder why
Se ne accorgono tutti
everyone notices
Tutti tranne te
everyone but you
E imparerai che
and you'll learn that
Per nascondere il dolore
to hide the hurt
Basta un po' di correttore
all you need is a little concealer
Conosci a memoria
you know every episode
Tutti i programmi TV
of every TV show
Guardi tutto, tranne il calcio
you watch everything but football
Tuo papà non ne può più
your father can't stand it anymore
Come reagirà,
how will he react,
Quando dopo cena
when after dinner
Gli dirai che per Natale
you tell him that for Christmas
Tu vuoi Barbie sirena?
you want a Barbie mermaid?
Da grande sarai frocio
when you grow up, you'll be a queen
E lo stai per scoprire
and you're about to find out
Fidati di me
trust me
Può far paura da morire
it can be scary
Ma non restare zitto
but don't stay silent
In un paese che ti ignora
in a country that ignores you
Esci allo scoperto
come out
Quando verrà l'ora
when the time is right
CI SONO PASSATO
I'VE BEEN THERE





Writer(s): Fabio Canino, Manuel Cuni, Stefano Maggiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.