Paroles et traduction Immasoul - Encuentro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dónde
quedó
mi
amor?
Where
did
my
love
go?
Puede
ser
un
error,
un
trastorno
entre
tú
y
yo.
It
could
be
a
mistake,
a
disorder
between
you
and
me.
¿Cómo
fue
que
llegaron
las
cosas
a
esto?
How
did
things
end
up
like
this?
No
lo
sé,
siempre
hay
manera
de
salvarnos,
reencontrarnos.
I
don't
know,
there's
always
a
way
to
save
ourselves,
to
find
each
other.
Te
encuentro,
me
veo
y
nos
veo.
I
find
you,
I
see
me
and
I
see
us.
No
reconozco
el
reflejo,
somos
dos
la
conciencia
y
la
razón.
I
don't
recognize
the
reflection,
we
are
two:
the
conscience
and
the
reason.
Te
hago
el
sentido
aquí
mismo
a
lo
que
I
make
the
sense
right
here
of
what
Solía
ser
tu,
poderosa
conexión
entre
tú
y
yo.
You
used
to
be,
a
powerful
connection
between
you
and
me.
Soltando
despacio
se
a
ciega
obstinación
amor,
mi
amor
soy
yo,
Slowly
letting
go
of
the
blind
obstinacy
love,
my
love
is
me,
Amor
propio
revolucionar
con
tu
firma
real
nuestra
cuerdad
Self-love
revolutionize
with
your
royal
signature
our
sanity
Con
una
esencia
para
afrentar,
afirmar
que
a
veces
somos
dos.
With
an
essence
to
confront,
to
affirm
that
sometimes
there
are
two
of
us.
Te
encuentro,
me
veo
y
nos
veo.
I
find
you,
I
see
me
and
I
see
us.
No
reconozco
el
reflejo,
somos
dos
la
conciencia
y
la
razón.
I
don't
recognize
the
reflection,
we
are
two:
the
conscience
and
the
reason.
Te
hago
el
sentido
aquí
mismo
a
lo
que
I
make
the
sense
right
here
of
what
Solía
ser
tu,
poderosa
conexión
entre
tú
y
yo.
You
used
to
be,
a
powerful
connection
between
you
and
me.
Entre
tú
y
yo.
Between
you
and
me.
Te
encuentro,
me
veo
y
nos
veo.
I
find
you,
I
see
me
and
I
see
us.
No
reconozco
el
reflejo,
somos
dos
la
conciencia
y
la
razón.
I
don't
recognize
the
reflection,
we
are
two:
the
conscience
and
the
reason.
Te
hago
el
sentido
aquí
mismo
a
lo
que
I
make
the
sense
right
here
of
what
Solía
ser
tu,
poderosa
conexión
entre
tú
y
yo.
You
used
to
be,
a
powerful
connection
between
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilse Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.