Paroles et traduction Immature - I'll Give You Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Give You Everything
Я отдам тебе всё
I
makes
all
the
money,
uh
Я
зарабатываю
все
деньги,
uh
I
makes
all
the
money,
uh
Я
зарабатываю
все
деньги,
uh
I
makes
all
the
money,
uh
Я
зарабатываю
все
деньги,
uh
I
makes
all
the
money
Я
зарабатываю
все
деньги
Rome
got
all
the
mommies,
check
it
У
Роума
все
красотки,
проверь
Spending
30
G's
on
clothes,
not
sweatin'
it
Трачу
30
тысяч
на
шмотки,
не
парюсь
Yo
wait!
You
see
the
SL
500
Эй,
погоди!
Видишь
SL
500?
Tripp,
I
gotta
answer
my
flip
Трипп,
я
должен
ответить
на
звонок
Let's
see,
what
my
next
move
will
be
Посмотрим,
какой
будет
мой
следующий
ход
I
gotta
grip,
for
all
the
honies
У
меня
есть
хватка,
для
всех
красоток
For
all
the
honies,
for
all
the
honies
Для
всех
красоток,
для
всех
красоток
The
summer
breeze
Летний
бриз
You're
holding
my
hand
Ты
держишь
мою
руку
Girl
you
don't
understand
Девушка,
ты
не
понимаешь
Exactly
what
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
Reminding
me
of
you
Напоминают
мне
о
тебе
And
all
the
things
you
do
И
всё,
что
ты
делаешь
Has
got
me
hooked
on
lovin'
you
Заставило
меня
влюбиться
в
тебя
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга
(We
were
meant
to
be)
(Мы
были
созданы
друг
для
друга)
I'll
give
you
everything
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
(Everything
you
need)
(Всё,
что
тебе
нужно)
Our
love
remains
Наша
любовь
остаётся
(Our
love
remains)
(Наша
любовь
остаётся)
As
long
as
we
don't
play
no
games
Пока
мы
не
играем
в
игры
(Play
no
games)
(Не
играем
в
игры)
I'll
give
you
all
of
me
Я
отдам
тебе
всего
себя
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
You
got
a
hold
on
me
Ты
завладела
мной
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I'll
never
change
my
ways
Я
никогда
не
изменюсь
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
Reminisce
all
night
Вспоминаю
всю
ночь
Just
kickin'
it
Просто
расслабляюсь
Even
when
you're
miles
away
Даже
когда
ты
за
много
миль
My
heart
belongs
to
you
on-lay
Моё
сердце
принадлежит
только
тебе
Try
to
try
Пытаюсь,
пытаюсь
In
love
one
one
time
Влюбиться
лишь
однажды
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Just
believe
in
me
Просто
верь
в
меня
We
were
meant
to
be
Мы
были
созданы
друг
для
друга
(We
were
meant
to
be)
(Мы
были
созданы
друг
для
друга)
I'll
give
you
everything
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
(Everything
you
need)
(Всё,
что
тебе
нужно)
Our
love
remains
Наша
любовь
остаётся
(Our
love
remains)
(Наша
любовь
остаётся)
As
long
as
we
don't
play
no
games
Пока
мы
не
играем
в
игры
(Play
no
games)
(Не
играем
в
игры)
I'll
give
you
all
of
me
Я
отдам
тебе
всего
себя
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
You
got
a
hold
on
me
Ты
завладела
мной
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I'll
never
change
my
ways
Я
никогда
не
изменюсь
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
Rome,
makes
all
the
money
Роум
зарабатывает
все
деньги
Check
it,
24K
Rolex
reck
it
Смотри,
24-каратные
Rolex
крушат
Money-makin'
rebel,
laced
Зарабатывающий
деньги
бунтарь,
в
кружевах
Put
all
the
cash
in
the
suitcase,
mmm
Кладу
всю
наличку
в
чемодан,
ммм
Respect
the
way
I
freak
the
track
Уважай
то,
как
я
зажигаю
на
треке
The
way
I
freak
the
track,
the
way
I
freak
the
track
Как
я
зажигаю
на
треке,
как
я
зажигаю
на
треке
Don't
hit
the
'pause'
Не
нажимай
на
«паузу»
Got
yo
head
swingin'
back,
ha
ha
ha
ha
Твоя
голова
качается
взад,
ха-ха-ха-ха
I'll
give
you
all
of
me
Я
отдам
тебе
всего
себя
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
они
говорят
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
You
got
a
hold
on
me
Ты
завладела
мной
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I'll
never
change
my
ways
Я
никогда
не
изменюсь
I'll
give
you
everything
that
you
need
Я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanita Carter, Chris Stokes, Tom Baker, Claudio Cueni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.