Paroles et traduction Immature - Never Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Lie
Никогда не солгу
Friends
come
a
dime
a
dozen,
Ooh
Друзей
хоть
пруд
пруди,
Оу
But
I
know
that
I
will
never
find
a
friend
like
you,
Ooh
Но
я
знаю,
что
никогда
не
найду
такой
подруги,
как
ты,
Оу
And
that's
why
I
wanna
sing
this
song,
wherever
you
are
И
поэтому
я
хочу
спеть
эту
песню,
где
бы
ты
ни
была
Wherever
(I
will
never
lie
again,
Ooh)
Где
бы
ни
была
(Я
никогда
больше
не
солгу,
Оу)
I
just
want
to
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
I
will
never
lie
again
(I
will
never
lie
again)(I
promise)
Что
я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда
больше
не
солгу)(Обещаю)
I
will
never
lie
again,
Ooh
Я
никогда
больше
не
солгу,
Оу
Cause
you'll
always
be
my
friend
(you
will
always
be)
Потому
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой
(ты
всегда
будешь)
I
will
never
lie
again
(I
will
never
lie)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда
не
солгу)
Cause
a
friend
like
you,
will
last
forever
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
останется
навсегда
Sittin
in
my
window,
I'm
thinkin
of
you
Сижу
у
окна,
думаю
о
тебе
All
the
fun
things
we
used
to
do
Обо
всех
веселых
вещах,
которые
мы
делали
вместе
I
feel
the
pain,
please
come
back
to
me
Я
чувствую
боль,
пожалуйста,
вернись
ко
мне
Cause
a
friend
like
you
will
only,
come
once
in
a
lifetime
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
встречается
лишь
раз
в
жизни
I
will
never
lie
again
(I
will
never
lie
again)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда
больше
не
солгу)
Cause
you'll
always
be
my
friend
(you'll
always
be
my
friend)
Потому
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой
(ты
всегда
будешь
моей
подругой)
I
will
never
lie
again
(I
will
never
I
will
never
lie)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда,
никогда
не
солгу)
Cause
a
friend
like
you,
last
forever
(last
forever)
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
остается
навсегда
(остается
навсегда)
On
the
phone,
when
you
were
here
По
телефону,
когда
ты
была
рядом
Laughin
and
jokin,
cryin
and
sulkin
Смеялись
и
шутили,
плакали
и
дулись
In
my
dreams,
you're
still
with
me
В
моих
снах
ты
все
еще
со
мной
Cause
a
friend
like
you
only,
comes
once
in
a
lifetime
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
встречается
лишь
раз
в
жизни
I
will
never
lie
again
(I
will
never
lie)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда
не
солгу)
Cause
you'll
always
be
my
friend
(you'll
always
be
my
friend)
Потому
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой
(ты
всегда
будешь
моей
подругой)
I
will
never
lie
again
(I
will
never
never
lie)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
никогда,
никогда
не
солгу)
Cause
a
friend
like
you,
will
last
forever
(last
forever)
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
останется
навсегда
(останется
навсегда)
When
I
think
of
you,
I
think
of
someone
special
(Ooh)
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
ком-то
особенном
(Оу)
And
how
it
used
to
be,
yeah
И
о
том,
как
это
было
раньше,
да
I
know,
you'll
always
be
my
friend
Я
знаю,
ты
всегда
будешь
моей
подругой
I'm
so
sad
it
had
to
end,
Oh
yea
baby
Мне
так
грустно,
что
все
закончилось,
О,
да,
детка
I
will
never
lie
again
(Lie,
don't
wanna
lie
to
you)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Не
солгу,
не
хочу
тебе
лгать)
Cause
you'll
always
be
my
friend
(come
back
to
me,
come
back,
ooh
I
love
you)
Потому
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой
(вернись
ко
мне,
вернись,
оу,
я
люблю
тебя)
I
will
never
lie
again
(I
don't
wanna
lie)
Я
никогда
больше
не
солгу
(Я
не
хочу
лгать)
Cause
a
friend
like
you,
will
last
forever
(a
friend
like
you,
will
last
forever)
Потому
что
такая
подруга,
как
ты,
останется
навсегда
(такая
подруга,
как
ты,
останется
навсегда)
I
will
never
lie
again
(la
dee
ahh
yee
ahh
la
dee
ahh
yee
ahh)
Я
никогда
больше
не
солгу
(ла-ди-а-йи-а
ла-ди-а-йи-а)
Cause
you'll
always
be
my
friend
(you'll
always
be
my
friend,
Ooh)
Потому
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой
(ты
всегда
будешь
моей
подругой,
Оу)
I
will
never
lie
again
(don't'
wanna
lie
to
you,
girl)
Я
никогда
больше
не
солгу
(не
хочу
тебе
лгать,
девочка)
Cause
a
friend
like
you
(a
friend
like
you)
will
last
forever
(will
last
forever)
Потому
что
такая
подруга,
как
ты
(такая
подруга,
как
ты),
останется
навсегда
(останется
навсегда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stokes Chris, Cueni Claudio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.