Immolation - Bring Them Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immolation - Bring Them Down




Looking down from on top of it all
Смотрю вниз с вершины всего этого.
Looking down on everyone else
Смотрю свысока на всех остальных.
So high above, it all looks the same
Так высоко наверху все выглядит одинаково.
Bring you down to see how it is
Я приведу тебя вниз, чтобы ты увидел, каково это.
The greatness you feel, so smug on your throne
Величие, которое ты чувствуешь, так самодовольно восседая на своем троне.
Your view of it all is clouded and warped
Твой взгляд на все это затуманен и искажен.
Clearly you′ll see how it unfolds
Ясно, что ты увидишь, как все развернется.
Brought down from above to see how it is
Спустился с небес, чтобы увидеть, каково это.
Don't you feel passion
Разве ты не чувствуешь страсти?
Don′t you know love
Разве ты не знаешь любовь моя
The bitterness that drives you
Горечь, которая движет тобой.
Will hurt us all
Причинит боль всем нам.
Down with the righteous, down with the liars
Долой праведников, долой лжецов!
Down with the leaders who rape their own men
Долой лидеров, которые насилуют своих же людей!
Down with your idols, down with your ideals
Долой своих идолов, долой свои идеалы!
Down with the thieves who rob us of life
Долой воров, которые отнимают у нас жизнь!
King to king, so hungry for power
Король королю, так жаждущий власти.
Fortress to fortress with no ground to gain
Крепость за крепостью, не имея ни малейшего шанса на успех.
On missions of hatred that lead us to ruin
На миссии ненависти, которые ведут нас к гибели.
A course that would change if we bring them down
Курс, который изменится, если мы уничтожим их.
Down to the sorrow, down to the crying
Вниз к печали, вниз к плачу.
Brought down to the suffering, now how does it feel
Доведенный до страданий, как ты теперь себя чувствуешь
Down to the horror, down to the screaming
Вниз к ужасу, вниз к крику.
Brought down to the silence they'll hear in the end
Погруженный в тишину, которую они услышат в конце концов.





Writer(s): Robert Vigna, Ross Dolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.