Paroles et traduction Immortal Technique feat. DJ Roc Raida - Industrial Revolution
Yeah
nigga,
Immortal
Technique,
metaphysics
Да,
ниггер,
Бессмертная
техника,
метафизика
The
bling-bling
era
was
cute
but
it's
about
to
be
done
Эпоха
побрякушек
была
милой,
но
она
вот-вот
закончится.
I
leave
ya
full
of
clipse
like
the
moon
blocking
the
sun
Я
оставляю
тебя
полным
клипса,
как
Луна,
закрывающая
солнце.
My
metaphors
are
dirty
like
herpes
but
harder
to
catch
Мои
метафоры
грязны,
как
герпес,
но
их
труднее
поймать.
Like
an
escape
tunnel
in
prison
I
started
from
scratch
Словно
туннель
для
побега
из
тюрьмы,
я
начал
с
нуля.
And
now
these
parasites
wanna
prosenna
my
asscap
А
теперь
эти
паразиты
хотят
просенить
мою
задницу.
Trying
to
control
perspective
like
an
acid
flashback
Попытка
контролировать
перспективу
как
кислотное
воспоминание
But
here's
a
quotable
for
every
single
record
exec
Но
вот
цитата
для
каждого
исполнителя.
Get
your
fucking
hands
out
my
pocket
nigga
like
Malcolm
X
Убери
свои
гребаные
руки
из
моего
кармана
ниггер
как
Малкольм
Икс
But
this
ain't
a
movie,
I'm
not
a
fan
or
a
groupie
Но
это
не
кино,
я
не
фанатка
и
не
фанатка.
And
I'm
not
that
type
of
cat,
you
can
afford
to
miss
if
you
shoot
me
И
я
не
из
тех,
кто
может
позволить
себе
промахнуться,
если
выстрелит
в
меня.
Curse
to
heavens
and
laugh
when
the
sky
electrocutes
me
Проклинаю
небеса
и
смеюсь,
когда
небо
бьет
меня
током.
Immortal
Technique
stuck
in
your
thoughts
darkening
dreams
Бессмертная
техника
застряла
в
твоих
мыслях,
затемняя
сны.
No
ones
as
good
as
good
as
me,
they
just
got
better
marketing
schemes
Никто
не
был
так
хорош,
как
я,
у
них
просто
были
лучшие
маркетинговые
схемы.
I
leave
ya
to
your
own
destruction
like
sparking
a
fiend
Я
оставляю
тебя
на
произвол
судьбы,
как
искру
дьявола.
'Cause
you
got
jealousy
in
ya
voice
like
star
scream
Потому
что
в
твоем
голосе
ревность,
как
в
крике
звезды.
And
that's
the
primary
reason
that
I
hate
ya
faggots
И
это
главная
причина
по
которой
я
ненавижу
вас
пидоры
I've
been
nice
since
niggaz
got
killed
over
8-ball
jackets
Я
был
хорошим
с
тех
пор,
как
ниггеров
убили
из-за
8-болловых
курток.
And
Reebok
Pumps
that
didn't
do
shit
for
the
sneaker
И
туфли
от
Reebok,
которые
ни
хрена
не
делали
для
кроссовок.
I'm
a
heatseaker
with
features
that'll
reach
through
the
speaker
Я-тепловизор
с
функциями,
которые
достигают
через
динамик.
And
murder
counter
revolutionaries
personally
И
лично
убивать
контрреволюционеров.
Break
a
thermometer
and
force
feed
his
kids
mercury
Разбейте
термометр
и
насильно
накормите
его
детей
ртутью.
ANR's
tribe
jerking
me
thinking
they
call
shots
Племя
АНРА
дергает
меня
думая
что
они
стреляют
Offered
me
a
deal
and
a
blanket
full
of
small
pocks
Предложил
мне
сделку
и
одеяло,
полное
мелких
пятнышек.
Your
all
getting
shot,
you
little
fucking
tregerous
bitches
Вас
всех
подстрелят,
вы,
маленькие
гребаные
вероломные
сучки
This
is
the
business,
and
ya'll
ain't
getting
nothing
for
free
Это
бизнес,
и
вы
ничего
не
получите
бесплатно.
And
if
you
devils
play
broke,
then
I'm
taking
your
company
И
если
вы,
дьяволы,
будете
играть
на
мели,
то
я
составлю
вам
компанию.
You
can
call
it
reparations
or
restitution
Вы
можете
назвать
это
репарацией
или
реституцией.
Lock
and
load
nigga,
industrial
revolution
Lock
and
load
nigga,
промышленная
революция
I
want
fifty
three
million
dollars
for
my
collar
stand
Я
хочу
пятьдесят
три
миллиона
долларов
за
свой
ошейник.
Like
the
Bush
administration
gave
to
the
Taliban
Как
администрация
Буша
дала
Талибану.
And
fuck
packing
grams
nigga,
learn
to
speak
and
behave
И
к
черту
упаковку
граммов,
ниггер,
учись
говорить
и
вести
себя
хорошо.
You
wanna
spend
twenty
years
as
a
government
slave
Ты
хочешь
провести
двадцать
лет
в
качестве
правительственного
раба
Two
million
people
in
prison
keep
the
government
paid
Два
миллиона
человек
в
тюрьмах
платят
правительству.
Stuck
in
a
six
block
eight
cell
alive
in
the
grave
Застрял
в
шестиквартальной
восьмиквартальной
камере
заживо
в
могиле
I
was
made
by
revolution
to
speak
to
the
masses
Революция
заставила
меня
говорить
с
массами.
Deep
in
the
club
toast
the
truth,
reach
for
the
classes
Глубоко
в
клубе
поднимите
тост
за
правду,
доберитесь
до
уроков.
I
burn
an
orphanage
just
to
bring
heat
to
you
bastards
Я
сожгла
приют,
чтобы
согреть
вас,
ублюдки.
Innocent
deep
in
a
casket,
columbian
fashion
Невинный
глубоко
в
гробу,
колумбийский
стиль.
Intoxicated
of
the
flow
like
thugs
passion
Опьяненные
потоком,
как
головорезы
страстью.
You
motherfuckers
will
never
get
me
to
stop
blastin'
Вы,
ублюдки,
никогда
не
заставите
меня
прекратить
стрелять.
Your
better
off
asking
Ariel
Sharon
for
compasion
Тебе
лучше
попросить
сострадания
у
Ариэля
Шарона
Your
better
off
banging
for
twenty
points
for
a
label
Тебе
лучше
стучать
за
двадцать
очков
за
лейбл
Your
better
off
battling
cancer
under
telephone
cabels
Тебе
лучше
бороться
с
раком
под
телефонными
кабелями
Technique
chemically
unstable,
set
to
explode
Техника
химически
нестабильна,
готова
взорваться.
Foretold
by
the
dead
sea
scrolls
written
in
codes
Предсказано
Мертвым
морем
свитки
написаны
кодами
So
if
your
message
ain't
shit,
fuck
the
records
you
sold
Так
что,
если
твое
сообщение
не
дерьмо,
то
к
черту
все
записи,
которые
ты
продал
'Cause
if
you
go
platinum,
it's
got
nothing
to
do
with
luck
Потому
что
если
ты
платиновый,
это
не
имеет
ничего
общего
с
удачей.
It
just
means
that
a
million
people
are
stupid
as
fuck
Это
просто
означает,
что
миллион
людей
чертовски
глупы.
Stuck
in
the
underground
in
general
and
rose
to
the
limit
Застрял
в
подполье
в
общем
и
поднялся
до
предела
Without
distribution
managers,
a
deal,
or
a
gimmick
Без
менеджеров
по
сбыту,
сделки
или
трюка.
Revolutionary
Volume
2,
murder
the
critics
Революционный
Том
2,
Убийство
критиков
And
leave
your
fucking
body
rotten
for
the
roaches
and
crickets
И
оставь
свое
гнилое
тело
на
съедение
тараканам
и
сверчкам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Olesten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.