Immortal Technique feat. Killer Mike, Brother Ali & Chuck D - Civil War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal Technique feat. Killer Mike, Brother Ali & Chuck D - Civil War




Civil War
Гражданская война
[Immortal Technique]The ghetto is like a prison, with invisible bars
[Immortal Technique] Гетто это как тюрьма с невидимыми решетками,
No matter where you ride, it always follows you where you are
Куда бы ты ни поехала, оно всегда следует за тобой.
And it′s hard out there, for a pimp to get outta
И там, снаружи, сутенеру трудно выбраться,
But it's harder for the hooker that he beat the shit outta
Но еще труднее проститутке, которую он избивает до полусмерти.
I got niggas underground in the Confederate States
У меня есть ребята под землей в Конфедеративных Штатах,
Ironically runnin′ from slavery that prison creates
По иронии судьбы, бегущие от рабства, которое создает эта тюрьма.
So I never hate on the south, I respect they vision
Поэтому я никогда не ненавижу Юг, я уважаю их видение,
I just hate on niggas that promote Samboism
Я просто ненавижу ниггеров, которые продвигают самбоизм,
And white execs that love to see us in that position
И белых руководителей, которые любят видеть нас в таком положении.
They reflect the stereotypes of America's vision
Они отражают стереотипы американского видения.
They want us dancing, cooning and hollering
Они хотят, чтобы мы танцевали, кривлялись и орали,
Only respect us for playing sports and modeling
Уважают нас только за то, что мы занимаемся спортом и работаем моделями.
More than racism, it's stay in your place-ism
Это больше, чем расизм, это «оставайся на своем месте»-изм,
More people are trapped in practical blackface-ism
Все больше людей попадают в ловушку практического блэкфейс-изма.
So fuck a Civil War between the North and the South
Так что к черту Гражданскую войну между Севером и Югом,
It′s between field niggas and slaves that are stuck in the house
Это война между полевыми ниггерами и рабами, застрявшими в доме.
[Chorus: Chuck D]Civil war for the soul of a nation
[Припев: Chuck D] Гражданская война за душу нации,
This is a struggle to save civilization
Это борьба за спасение цивилизации.
Demonstrations overthrowing the occupation
Демонстрации, свергающие оккупацию,
The annihilation of mental colonization
Уничтожение ментальной колонизации.
Civil war for the soul of a nation
Гражданская война за душу нации,
We fight for the future of our civilization
Мы боремся за будущее нашей цивилизации.
Destroy the corrupt government organizations
Уничтожим коррумпированные правительственные организации,
Trying to survive cultural assassination
Пытаясь пережить культурное убийство.
[Killer Mike]Crip niggas, Blood nigga, ese′s, Asians
[Killer Mike] Крипы, Бладзы, латиносы, азиаты,
Why the fuck we warring with each other's population?
Почему, черт возьми, мы воюем друг с другом?
The devil wanna dead all our population
Дьявол хочет смерти всего нашего населения,
People in Folk nation, why the separation?
Люди из Народной нации, почему разделение?
Why we got Jamaicans hatin′ on Haitians
Почему ямайцы ненавидят гаитян,
When the British and French raped both nations?
Когда британцы и французы изнасиловали обе нации?
Mexicans and Blacks kill each other, straight hating
Мексиканцы и черные убивают друг друга, откровенно ненавидя,
While the government profits from prison population
Пока правительство получает прибыль от тюремного населения.
If you on the bottom, be you Anglo or Asian
Если ты на дне, будь ты англосаксом или азиатом,
You gotta recognize the realness of what I'm sayin′
Ты должна признать реальность того, что я говорю.
You gotta recognize another G ain't the enemy
Ты должна признать, что другой гангстер не враг,
When the police ride to kill us frequently
Когда полиция постоянно убивает нас.
We gotta make the youth see, where the truth be
Мы должны показать молодежи, где правда,
If you a G, then grow and develop GD
Если ты гангстер, то расти и развивай GD.
50 years of gangs and our people still poor
50 лет банд, а наш народ все еще беден,
If we really run the streets, we should really end war
Если мы действительно управляем улицами, мы должны положить конец войне.
[Chorus: Chuck D]Civil war for the soul of a nation
[Припев: Chuck D] Гражданская война за душу нации,
This is a struggle to save civilization
Это борьба за спасение цивилизации.
Demonstrations overthrowing the occupation
Демонстрации, свергающие оккупацию,
The annihilation of mental colonization
Уничтожение ментальной колонизации.
Civil war for the soul of a nation
Гражданская война за душу нации,
We fight for the future of our civilization
Мы боремся за будущее нашей цивилизации.
Destroy the corrupt government organizations
Уничтожим коррумпированные правительственные организации,
Trying to survive cultural assassination
Пытаясь пережить культурное убийство.
[Brother Ali]Listen, our hearts were torn apart just like y′all was
[Brother Ali] Послушай, наши сердца были разорваны на части, так же как и ваши,
Watching towers full of souls fall to sawdust
Когда башни, полные душ, превратились в опилки.
Everytime we called your office you ignored us
Каждый раз, когда мы звонили в ваш офис, вы игнорировали нас,
Now you holding hearings on us all inside a Congress
Теперь вы проводите слушания по нам всем в Конгрессе.
Microscopes on us, ask if we're Jihadists
Микроскопы направлены на нас, спрашивают, джихадисты ли мы.
My answer was in line with all of the Founding Fathers
Мой ответ был согласован со всеми Отцами-основателями.
I think Patrick said it best; Give me liberty or death
Патрик, кажется, сказал это лучше всех: Дайте мне свободу или смерть.
I shall never accept anything less
Я никогда не приму ничего меньшего.
You claim innocence, you play victimless
Вы заявляете о своей невиновности, играете роль жертвы,
But you gave the kiss of death in the name of self defense
Но вы дали поцелуй смерти во имя самообороны.
Slavery and theft have brought the nations to the end
Рабство и воровство привели нации к концу
Of pacifying your citizenry with excess
Умиротворения своих граждан излишествами.
We believe in freedom, justice, security
Мы верим в свободу, справедливость, безопасность,
But they're only pure when they′re applied universally
Но они чисты только тогда, когда применяются повсеместно.
So certainly if I rage against the machine
Так что, конечно, если я бушую против системы,
My aim was only to clean the germs out of the circuitry
Моя цель только очистить микросхемы от микробов.
Heard you need putting fear inside your heart
Слышал, вам нужно вселить страх в свое сердце,
Make you burn Qu′rans and tell me not to build a mosque
Заставить вас сжигать Кораны и говорить мне не строить мечеть.
Me, my wife and babies we ain't never made jihad
Я, моя жена и дети, мы никогда не совершали джихад,
We just want to touch our heads to the floor and talk to God
Мы просто хотим приложить головы к полу и поговорить с Богом.
Ask him to remove every blemish from my heart
Попросить Его удалить каждый изъян из моего сердца.
The greatest threat of harm doesn′t come from any bomb
Наибольшая угроза вреда исходит не от какой-либо бомбы,
The moment you refuse the human rights of just a few
А в тот момент, когда вы отказываете в правах человека хотя бы нескольким.
What happens when that few includes you?
Что произойдет, когда эти несколько будут включать тебя?
Civil war
Гражданская война.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.