Immortal Technique - Never Know Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal Technique - Never Know Why




Never Know Why
Никогда не узнаешь почему
[Verse 1]
[Куплет 1]
She was on her way to becoming a college graduate
Она была на пути к получению диплома колледжа,
Wouldn't even stop to talk to the average kid
Даже не останавливалась, чтобы поговорить с обычным парнем.
The type of latina I'd sit and contemplate marriage with
Та латиноамериканка, с которой я бы думал о женитьбе,
Fuck the horse and carriage shit, her love was never for hire
К чёрту лошадь и карету, её любовь не продавалась.
Disciplined, intellectual beauty's what I desire
Дисциплинированная, интеллектуальная красота вот чего я желаю.
Flyer than Salma Hayek or Jennifer Lopez
Круче, чем Сальма Хайек или Дженнифер Лопес.
Everyone told me, kickin' it to her was hopeless
Все говорили мне, что добиться её безнадёжно.
At first I just thought, she didn't mess with broke kids
Сначала я просто думал, что она не связывается с бедняками,
The thug niggaz always talking about, how they smoke kids
С теми бандитами, которые вечно хвастаются, как они убивают.
But the rich-sniff-coke kids got no play
Но и богатые кокаиновые детишки тоже не имели шансов.
"I'm not even interested" is what her body language would say
«Мне это неинтересно» вот что говорил её язык тела.
Everyone around the way, gave up trying to get in it
Все вокруг сдались, пытаясь к ней подступиться.
It didn't matter how good your game was, she wasn't with it
Неважно, насколько хорош был твой подход, она была неприступна.
On the block, bitches was jealous, but wouldn't admit it
В квартале девчонки завидовали, но не признавались в этом.
Talk shit, and deny to everyone that they did it
Говорили гадости, а потом всем отрицали, что это были они.
'Cause they regreted the long list of niggaz that they let hit it
Потому что сожалели о длинном списке парней, которых они подпустили к себе.
And no one ever gave them shit except McDonald's and did-dick
И никто никогда не давал им ничего, кроме Макдональдса и члена.
Smoking weed with thoughts of envy, whenever they lit it
Курили травку с завистливыми мыслями, каждый раз поджигая её.
She smoked intelligently and they bit it, always trying to copy
Она курила с умом, а они передразнивали, всегда пытаясь копировать.
But when they tried to use her vocab, they sounded sloppy
Но когда они пытались использовать её словарный запас, звучало это жалко.
She had a style, all her own, respectful and pure
У неё был свой собственный стиль, уважительный и чистый.
I was sick in the head for her, and there wasn't a cure
Я был по уши влюблён в неё, и от этого не было лекарства.
[Hook - Jean Grae]
[Припев - Jean Grae]
Don't you know that, time waits for no man
Разве ты не знаешь, что время не ждёт никого,
Not fate, it's all planned
Не судьба, всё предначертано.
I'm blessed just to know you
Я благословенна просто знать тебя.
I've loved and I've lost just to hold you all night
Я любила и теряла, лишь бы держать тебя всю ночь.
Can't find, a reason why
Не могу найти причину, почему
God came, to you and I
Бог пришёл к тебе и ко мне.
If I had the chance again, I'd never let you go
Если бы у меня был ещё один шанс, я бы никогда тебя не отпустила.
Hold tight to your love, 'cause you never know
Крепко держись за свою любовь, ведь никогда не знаешь.
[Verse 2]
[Куплет 2]
Her eyes are brown and beautiful, yet empty and sad
Ее глаза карие и красивые, но пустые и печальные.
I used to talk to her occasionally, and she was glad
Я разговаривал с ней иногда, и она была рада,
That I wasn't just another nigga trying to get in it
Что я не был очередным парнем, пытающимся к ней подкатить.
So every now and then we'd stop and talk for a minute
Поэтому время от времени мы останавливались и разговаривали минутку.
I didn't have a gimmick so the minutes turned to hours
У меня не было уловок, поэтому минуты превращались в часы.
On her birthday, I gave her a poem with flowers
На её день рождения я подарил ей стихотворение и цветы.
Then I took her out to dinner after her cousin's baby shower
Потом я пригласил её на ужин после праздника в честь рождения ребенка её двоюродной сестры.
We talked about, power to the people and such
Мы говорили о власти народа и тому подобном.
We spent more time together but it was never enough
Мы проводили больше времени вместе, но этого всегда было мало.
I never tried to sneak a touch, or even cop a feel
Я никогда не пытался украдкой прикоснуться к ней или облапать.
I was too interested, in keeping it real
Я был слишком заинтересован в том, чтобы всё было по-настоящему.
Perfectly honest and complete, she would always call me "carino,"
Абсолютно честный и искренний, она всегда называла меня «карино»,
And never Technique, bought me a new book to read every 2 or 3 weeks
А не Техник, и покупала мне новую книгу каждые 2-3 недели.
Forever changing the expression of my thoughts when I speak
Навсегда изменила то, как я выражаю свои мысли, когда говорю.
It was because of her, I even deaded all of my freaks
Из-за неё я даже забросил всех своих подружек.
She convinced me, to stop hangin' out on the streets
Она убедила меня перестать шляться по улицам,
To stop robbin' and stealin', from people like you
Перестать грабить и воровать у таких людей, как ты.
Instead I took her out to the Apollo and the Bronx Zoo
Вместо этого я водил её в Аполло и в Бронкский зоопарк,
, Museo del barrio and the Metropolitan too
В музей Баррио и в Метрополитен тоже.
Got to the point when I was either with her or my crew
Дошло до того, что я был либо с ней, либо со своей командой.
So I decided one day, to tell her my feelings was true
Поэтому однажды я решил рассказать ей о своих настоящих чувствах.
I couldn't live without her so I told her, facing my fears
Я не мог жить без неё, поэтому я сказал ей, преодолевая свой страх.
But honey's only response, was a face full of tears
Но ответом милой было лишь лицо, полное слез.
She could only sob hysterically, holding me tight
Она лишь истерично рыдала, крепко обнимая меня.
I tried to speak, but she wouldn't stop until I left sight
Я пытался говорить, но она не останавливалась, пока я не исчез из виду.
I felt like a moth who got himself too close to the light
Я чувствовал себя мотыльком, который подлетел слишком близко к свету.
Except I didn't burn, I turned cold after that night
Только я не сгорел, я замерз после той ночи.
[Hook]
[Припев]
[Verse 3]
[Куплет 3]
I went on with my life, college and my career
Я продолжил свою жизнь, колледж и карьеру.
Ended up locked up like an animal for a year
В итоге оказался запертым, как животное, на целый год.
Where the C.O.'s talk to you like they were the overseer
Где надзиратели разговаривают с тобой, как будто они рабовладельцы.
Then I got sent to the hole, when my exit was near
Потом меня отправили в карцер, когда мой выход был близок.
At night in my cell, I'd close my eyes and I'd see her
Ночью в своей камере я закрывал глаза и видел её.
Hold her close in my dreams, but when I woke she disappeared
Обнимал её во сне, но когда просыпался, она исчезала.
Just an empty cell until the state gave me parole in the summer
Просто пустая камера, пока штат не дал мне условно-досрочное освобождение летом.
Came back, in tact and on track
Вернулся целым и невредимым,
But the fact of the matter, is I still felt cold
Но, по сути, я всё ещё чувствовал холод.
Even after my mother, hugged me, cryin' at home
Даже после того, как мама обняла меня, плача дома.
My real niggaz would catch me thinkin', out of my zone
Мои настоящие друзья замечали, что я задумывался, выпадая из реальности.
Fuckin' lots of different women, but I still felt alone
Трахал кучу разных женщин, но всё ещё чувствовал себя одиноким.
Relatively well-known around the New York underground
Довольно известный в нью-йоркском андеграунде,
But I kept thinking of her and how we used to be down
Но я продолжал думать о ней и о том, как мы были вместе.
The sound of her voice, and the beautiful smell of her hair
Звук её голоса и прекрасный запах её волос.
Though gone physically, somehow it was still there
Хотя физически её не было, каким-то образом это всё ещё было здесь.
I had to do something, because the shit was too much to bear
Мне нужно было что-то сделать, потому что это было невыносимо.
So I went and visited the building where she used to live
Поэтому я пошёл и посетил здание, где она раньше жила.
The world looks a lot different after you do a bid
Мир выглядит совсем иначе после того, как ты отсидел срок.
The way your life done changed
Как изменилась твоя жизнь,
While primitive minds (are) still stuck in the same game
Пока примитивные умы всё ещё застряли в той же игре.
Like her cousin who was on the corner slangin' cocaine
Как её двоюродный брат, который толкал кокаин на углу.
Stepped in the lobby and tapped the button next to her last name
Зашёл в вестибюль и нажал кнопку рядом с её фамилией.
Her mom buzzed me up and hugged me up, like a mother oughta
Её мама впустила меня и обняла, как должна обнимать мать.
But her facial expression changed, when I asked about her daughter
Но выражение её лица изменилось, когда я спросил о её дочери.
[Hook]
[Припев]
[Verse 4]
[Куплет 4]
She told me that there was a note for me, that was left behind
Она сказала мне, что для меня осталась записка.
She had left it there waiting, for such a long time
Она хранила её очень долго.
I was inclined to ask about it but she brought it up first
Я хотел спросить об этом, но она заговорила первая.
I saw a tear swelling up in her eye, and then she cursed
Я увидел слезу, навёдшуюся в её глазах, а затем она выругалась.
She told me where the letter was and I started thinking the worst
Она сказала мне, где письмо, и я начал думать о худшем.
Reversed my position, stepped over and opened the door
Развернулся, подошёл и открыл дверь.
And sure enough there was an envelope with my name on the floor
И, конечно же, на полу лежал конверт с моим именем.
"Nobody loves you more than me carino" is what the letter said
«Никто не любит тебя больше, чем я, карино», говорилось в письме.
"By the time you get to read this, I'll probably be dead
«К тому времени, как ты это прочитаешь, я, вероятно, буду мертва.
But when you left in '97 a part of me went to Heaven
Но когда ты ушел в 97-м, часть меня попала в рай.
I thank God at least I got to know what love really was
Я благодарю Бога за то, что хотя бы узнала, что такое настоящая любовь.
But it hurt me, to see what true love really does
Но мне было больно видеть, что делает настоящая любовь.
'Cause even though we never made love, you were all that there was
Потому что, хотя мы никогда не занимались любовью, ты был всем, что у меня было.
It was because I loved you so much that I had to make you leave
Именно потому, что я так сильно любила тебя, мне пришлось заставить тебя уйти.
You made me doubt the way I thought, you made me want to believe
Ты заставил меня усомниться в том, как я думала, ты заставил меня хотеть верить.
And then I slipped up, and I let you get close to me
А потом я оступилась и позволила тебе приблизиться ко мне.
It was hard to not be openly when people spoke to me
Мне было трудно не быть откровенной, когда люди со мной разговаривали.
This was not the way I thought my life was supposed to be
Это не так, как я представляла себе свою жизнь.
Baby don't you see, I had a blood transfusion that left me with HIV
Любимый, разве ты не понимаешь, мне перелили кровь, и я заразилась ВИЧ.
Hoped the end exists for me since late in 1993
Надеюсь на конец с конца 1993 года.
I died a virgin, I wish I could've given myself to you
Я умерла девственницей, хотела бы я отдать себя тебе.
I cried in the hospital because there was no one else but you
Я плакала в больнице, потому что кроме тебя никого не было.
Promise that you'll meet me in paradise inevitably
Обещай, что ты встретишь меня в раю, неминуемо.
No matter what, I'll keep your love forever with me"
Что бы ни случилось, я навсегда сохрану твою любовь со мной».
What happened for the rest of the day is still a blur
То, что произошло в остаток дня, всё ещё размыто.
But I remember wishing that I was dead, instead of her
Но я помню, как желал быть мертвым вместо неё.
She was buried on August 3rd
Она была похоронена 3 августа.
The story ends without a sequel
История заканчивается без продолжения.
And now you know why Technique, don't fucking fall in love with people
И теперь ты знаешь, почему Техник, блядь, не влюбляется в людей.
Hold the person that you love closely if they're next to you
Крепко держите человека, которого любите, если он рядом с вами.
The one you love, not the person that'll simply have sex with you
Того, кого вы любите, а не того, кто просто переспит с вами.
Appreciate them to the fullest extent, and then beyond
Цените их в полной мере, и даже больше.
'Cause you never really know what you got, until it's gone
Потому что вы никогда не знаете, что имеете, пока это не потеряете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.