Immortal Technique - Revolutionary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal Technique - Revolutionary




(Men talking)
(Мужчины разговаривают)
Yo load the fuck up (locked and loading)
Yo load the fuck up (locked and loading)
You too (locked and loading sir)
Вы тоже (заперты и заряжены, сэр).
Remember break that window when that cop comes in
Помни разбей окно когда войдет коп
And blow that motherfuckers head off
И снеси этим ублюдкам башку
(Multiple gun shots) (Got him)
(Несколько выстрелов) (достал его)
Yeah load it up again cause these motherfuckers
Да заряди его снова потому что эти ублюдки
Are gonna come back for us. (Were ready)
Они вернутся за нами. (были готовы)
We gotta be prepared in this day and age, we gotta
Мы должны быть готовы в этот день и в этот век, мы должны быть готовы.
Be prepared for whatever comes the fuck at us. (Word up)
Будьте готовы ко всему, что на нас обрушится.
Cause we are living revolutionarily. (Definitely)
Потому что мы живем революционно. (определенно)
You cannot second guess yourself in these days and times
Ты не можешь сомневаться в себе в эти дни и времена
There gonna throw whatever they can at you and you gotta
Они бросят в тебя все, что смогут, и ты должен ...
Be prepared for it, you gotta be prepared for anything
Будь готов к этому, ты должен быть готов ко всему.
(Sample of Malcolm X)
(Образец Малкольма Икс)
"If liberty or dead,
"Если свобода или смерть,
There′s freedom for everybody or freedom for nobody!" (crowd cheers)
Есть свобода для всех или свобода ни для кого! " (толпа ликует)
(Hook)
(Хук)
No matter what the fuck life throws at me
Не важно, что, черт возьми, бросает мне жизнь.
I continue to make it threw indefinitely
Я продолжаю делать так, чтобы меня бросали бесконечно долго.
Immortal technique defeats the odds repetitively
Бессмертная техника многократно побеждает шансы.
Until there ain't shit ahead of me competitively
Пока ни хрена не будет впереди меня в конкурентной борьбе
Surviving the tough times is imperative to me
Пережить трудные времена для меня крайне важно
Looking at the whole world revolutionarily
Смотрю на весь мир революционно.
(Sample of Malcolm X)
(Образец Малкольма Икс)
"They don′t want to hear you old Uncle Tom handkerchief
"Они не хотят слышать тебя, старый дядюшка том носовой платок.
Hand talking about... uh thee (inaudible), no."
Рука говорит о ... о тебе (неразборчиво), нет."
Technique will force you into strategical retreat
Техника вынудит вас к стратегическому отступлению.
Because I dominate guerrilla warfare in the streets
Потому что я доминирую в партизанской войне на улицах.
There ain't no way to picture me without a victory speech
Невозможно представить меня без победной речи.
When I reach higher positions
Когда я достигну более высоких позиций
Without the recognition of pissed on competition
Без признания ссаных конкурентов
Cause I conquered there ambitions
Потому что я победил там амбиции
In a systematic form like a religionist tradition
В систематической форме, как религиозная традиция.
My mission is to take you, lyrically break you
Моя миссия-взять тебя, лирически сломать тебя.
Lyrically assassinate you
Лирически убить тебя
Lyrically incinerate your body and recreate you
Лирически испепелить твое тело и воссоздать тебя заново.
To destroy the power that mentally incarcerates you
Чтобы уничтожить силу, которая мысленно заключает тебя в тюрьму.
Cause even though I rip it better I could not forsake you
Потому что даже если я порву его лучше я не смогу оставить тебя
Your my people with the same oppressors so how could I hate you
Ты мой народ с теми же угнетателями так как же я могу ненавидеть тебя
The revolution of the mind that bring lee generates you
Революция ума, которая приносит ли, порождает вас.
But when you come original people impersonate you, start to hate you
Но когда ты приходишь, люди начинают подражать тебе, начинают ненавидеть тебя.
Cause the conflict is building within the ultimate sin
Потому что конфликт строится внутри высшего греха
Is to be ashamed of your skin
Стыдиться своей кожи
My rhymes are like Jamaican over proof I make the room spin
Мои рифмы как ямайские поверх доказательств я заставляю комнату кружиться
Intoxicated flow I bleed vodka and brandy
Опьяненный поток я истекаю кровью водка и коньяк
Don't make me choke you down like Jon-Benet Ramsey
Не заставляй меня душить тебя, как Джон-Бенет Рэмси.
Something demands of me to rip this fucking shit uncannily
Что-то жутко требует от меня порвать это чертово дерьмо.
God commanded me to be a technological disease
Бог повелел мне быть технологической болезнью.
And psychologically do battle with the best emcee′s
И психологически сражайтесь с лучшими эмси
*Inaudible* these in technique
*Неразборчиво* это в технике
Cause I′m the capital of revolutionary nation that's infallible
Потому что я-столица революционной нации, которая непогрешима.
Aztec like the Hannibal
Ацтеки, как Ганнибал.
Rip your heart out of your chest and feed it to the cannibal′s
Вырви свое сердце из груди и скорми его людоеду.
Your just a fucking animal but I'm the Neo Sapien
Ты просто гребаное животное а я Неосапиен
Cause my original civilization was based upon creation
Потому что моя первоначальная цивилизация была основана на сотворении мира
You know theirs no escaping even though your heart is racing
Ты знаешь, что от них никуда не деться, даже если твое сердце бешено колотится.
I′ll put your best disciple on academic probation
Я отправлю твоего лучшего ученика на академический испытательный срок.
Fuck the litigation, fuck the best rapper nominations
К черту судебные тяжбы, к черту номинации на лучший рэпер
And fuck the president I voted for assassinations
И к черту президента я голосовал за убийства
I'm saying fuck the federal bullshit investigations
Я говорю к черту федеральные расследования
Fuck the cover up of ghetto radiation extermination
К черту прикрытие радиационного уничтожения гетто
Using my people for experimentation
Использую своих людей для экспериментов.
And if doesn′t play hip hop then fuck your radio station
А если не играет хип хоп то к черту твою радиостанцию
(Hook)
(Хук)
(Sample of Malcolm X)
(Образец Малкольма Икс)
"Revolutions overturn systems, revolutions destroy systems!" (crowd cheers)
"Революции переворачивают системы, революции разрушают системы!" (толпа ликует)
Yo what the fuck happen to reality spitting rhyme slayers
Йоу что за хрень происходит с реальностью плюющейся рифмой убийцы
These days everybody trying to be a thug or a player
В наши дни каждый пытается быть бандитом или игроком.
Where did all the real motherfuckers go in the game
Куда делись все настоящие ублюдки в этой игре
Bring back the break dancers and graffiti writers with fame
Верните брейк-дансеров и граффити-писателей со Славой.
I remember hip hop before the mic cunt clapping
Я помню хип-хоп до того, как захлопал микрофон.
Cause I used to drink forties with more flavor then these rappers
Потому что раньше я пил сороковые с большим вкусом чем эти рэперы
Lyrical ego trips doesn't make fortification
Лирические поездки эго не укрепляют.
Your not dope enough, spit self glorification
Ты недостаточно крут, плюнь на самоувеличение.
So don't jerk me around cause my name ain′t masturbation
Так что не дергай меня потому что мое имя не мастурбация
Life is hard it′ll leave you scarred cause I been threw shit
Жизнь трудна, она оставит тебя в шрамах, потому что я был брошен дерьмом.
If you consider rap a job I suggest that you quit
Если ты считаешь рэп работой, я предлагаю тебе уволиться.
Don't you understand the audience will listen and dance
Разве ты не понимаешь, что публика будет слушать и танцевать?
In the club, crib or car or whatever they get the chance
В клубе, на хате, в машине или где там у них есть шанс.
To be emancipated start debating justice in the cipher
Чтобы освободиться, начните обсуждать справедливость в шифре.
Why do you think project rooms look like the cells in Riker′s
Почему, по-твоему, комнаты проекта похожи на камеры Райкера?
I'm explaining the significance or the reason behind it
Я объясняю значение или причину этого.
There preparing your children for the prison environment
Там готовят ваших детей к тюремной обстановке
When you don′t amount to shit prison becomes retirement
Когда ты ни хрена не значишь тюрьма превращается в пенсию
But I refuse to be took in to central booking in chains
Но я отказываюсь, чтобы меня взяли в центральный резерв в цепях.
Cause sleeping on the floor in cages starts to fuck with your brain
Потому что сон на полу в клетках начинает действовать на твой мозг
The system ain't reformatory, it′s only purgatory
Система не реформаторская, а просто чистилище.
Close to hell but I rebel as begin to sparkle out
Близок к аду, но я бунтую, когда начинаю искриться.
And tell my people how we fell into the trap that we live in
И расскажи моим людям, как мы попали в ловушку, в которой живем.
Because they locked us up in ghetto's and began to rape my women
Потому что они заперли нас в гетто и начали насиловать моих женщин.
So I leave the system Unforgiven like East Wood
Поэтому я покидаю систему непрощенным, как Ист-Вуд.
Cause I was bless with lyrical strength to do whatever I could
Потому что я был благословлен лирической силой чтобы делать все что в моих силах
You should of seen it coming long ago when you were very young
Ты должен был предвидеть это давным-давно, когда был очень молод.
My word is through the father, holy spirit and his fucking son
Мое слово-через Отца, Святого Духа и его гребаного сына.
Cause when I grab the mic device in front of Christ and start to rip it
Потому что когда я хватаю микрофонное устройство перед Христом и начинаю его рвать
I'll make Jesus turn around and say "yo pop this nigga flipped it"
Я заставлю Иисуса повернуться и сказать: "йоу, этот ниггер перевернул его".
So talk about whatever and be what you wanna be
Так что говори о чем угодно и будь тем кем хочешь быть
But don′t mistake the way I break the faith for simple blasphemy
Но не путайте то, как я разрушаю веру, с простым богохульством.
Cause through the highest frequencies in the NYC
Потому что на самых высоких частотах в Нью Йорке
I′m crushing 97.1 percent of MC's
Я сокрушаю 97,1 процента MC.
(Hook)
(Хук)





Writer(s): Felipe Coronel Rueda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.