Paroles et traduction Immortal Technique - The Land of the Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Land of the Gun
Земля оружия
(James
Nichols
from
Bowling
for
Columbine)
(Джеймс
Николс
из
"Боулинг
для
Колумбины")
Them
people,
law
enforcement,
if
you
want
to
call
them
that
Эти
люди,
правоохранительные
органы,
если
их
так
можно
назвать,
Were
here
and
they
were
shaking
in
their
shoes.
They
were
physically
были
здесь,
и
они
дрожали
в
своих
ботинках.
Они
физически
Shaking,
scared
to
death.
Because
certain
people,
said
I'm
a
radical
дрожали,
до
смерти
перепугались.
Потому
что
некоторые
люди
говорили,
что
я
радикал,
I'm
a
wild
man,
I
got
a
gun
under
every
arm,
if
you
say
anything
что
я
дикарь,
что
у
меня
под
каждой
рукой
пистолет,
что
если
ты
что-нибудь
скажешь,
I'll
shoot
you.
If
the
people
find
out
how
they've
been
я
тебя
пристрелю.
Если
люди
узнают,
как
их
Ripped
off,
and
enslaved,
they
will
revolt
with
the
blood
обобрали
и
поработили,
они
восстанут,
и
кровь
Running
in
the
sheets
будет
течь
рекой.
Yo,
Ticket
to
ride,
the
white
crime,
highway
Йоу,
билет
на
поезд,
белая
преступность,
хайвей.
Bring
all
the
guns,
the
funds
will
come
my
way
Тащи
все
стволы,
бабки
потекут
рекой
ко
мне,
Whether
we
deliverin'
high
grade
будь
то
доставка
первоклассного
товара
To
the
people
in
the
pit
of
the
tri-state
людям
в
яме
трёх
штатов,
Or
dabble
in
the
hood
like
fly
weights
или
барыжничество
в
гетто,
словно
легковесы.
Lock
and
load
in
the
range
with
rock
the
globe
Заряжай
и
стреляй
на
полигоне,
покоряй
мир,
Made
any
aim
possible
любая
цель
достижима,
Til
the
leadbelly
lost
control
пока
свинцовое
брюхо
не
потеряло
контроль
In
the
hold
of
the
paper
that
fold
в
погоне
за
бумагой,
которая
когда-то
At
one
time
was
related
to
gold
была
связана
с
золотом.
Made
many
men
lose
their
soul
Многие
мужчины
потеряли
свои
души
To
the
price
of
the
dice
that
roll
из-за
цены
брошенных
костей.
How
can
a
light
so
bright
make
a
man
so
cold?
Как
такой
яркий
свет
может
сделать
человека
таким
холодным?
So
another
man's
plans
unfold
Так
разворачиваются
чужие
планы.
Can
you
really
see
the
truth
til
it
happens
to
you
Разве
ты
truly
увидишь
правду,
пока
она
не
коснётся
тебя?
Its
so
severe
what
the
hopeless
will
do
На
что
только
не
пойдут
отчаянные.
Ain't
no
pickin'
your
position
to
beginning
your
life
Ты
не
выбираешь
свою
позицию
в
начале
жизни.
Not
every
man
want
to
stand
by
his
kids
and
his
wife
Не
каждый
мужчина
хочет
быть
рядом
со
своими
детьми
и
женой.
Too
many
lost
kids
in
the
night
Слишком
много
потерянных
детей
в
ночи,
Hand
on
heat,
grippin'
it
tight
рука
на
стволе,
крепко
сжимает
его.
Any
man
want
beef
could
get
it
right
Любой,
кто
хочет
говядины,
может
получить
её
прямо
сейчас,
Followed
by
enough
flame
to
put
a
permanent
end
а
следом
за
ней
— пламя,
достаточное,
чтобы
положить
конец
To
the
learning
of
men
обучению
мужчин.
Class
session,
too
many
the
blast
the
last
lesson
Урок
окончен,
слишком
многие
делают
взрыв
последним
уроком,
Often
taught
like
the
wars
that
are
often
fought
часто
преподносимым,
как
войны,
которые
часто
ведутся,
As
old
as
mankind
старые
как
само
человечество.
Now
outta
his
damn
mind
Теперь
он
совсем
спятил,
Stand
on
the
gunpowder
landmine
стоит
на
пороховой
мине,
Ready
to
blow
at
any
second
готов
взорваться
в
любую
секунду.
I'm
checking
for
the
signs
of
the
end
Я
ищу
знаки
конца
Of
all-time,
I
figure
its
on
time,
my
last
thoughts
forming
the
rhyme
всех
времён,
думаю,
он
уже
близок,
мои
последние
мысли
складываются
в
рифму.
Got
me
running
through
the
streets
Заставляют
меня
бежать
по
улицам,
That
reek
of
the
dead,
its
more
food
to
the
wealthy
пропитанным
запахом
смерти,
это
ещё
больше
еды
для
богатых.
My
niggaz
on
welfare,
nobody
givin'
up
healthcare
Мои
ниггеры
на
пособии,
никто
не
откажется
от
медицинской
помощи.
Nothing
but
heat,
how
you
gonna
tell
me
it
ain't
hell
here?
Кругом
один
лишь
жар,
как
ты
можешь
сказать
мне,
что
здесь
не
ад?
George
Bush
having
a
swell
year
У
Джорджа
Буша
отличный
год,
Swingin'
the
gat,
ready
to
clap,
anything
on
the
map
размахивает
пушкой,
готов
пальнуть
во
всё,
что
движется
на
карте.
You
done
seen
what
they
bring
to
Iraq
Ты
видела,
что
они
принесли
в
Ирак,
Now
bring
it
back
to
the
source,
land
of
the
physical
force
теперь
они
принесут
это
обратно
к
источнику,
в
страну
физической
силы,
Land
of
the
gun,
land
of
the
gun,
land
of
the
gun,
land
of
the
gun!
страну
оружия,
страну
оружия,
страну
оружия,
страну
оружия!
This
is
the
place
where
the
cops
rush
in
the
building
Это
место,
где
копы
врываются
в
здания,
Paramilitary
death
squads
murder
your
children
военизированные
эскадроны
смерти
убивают
твоих
детей.
Empty
shell
of
a
man
rippin'
shots
in
the
air
Пустая
оболочка
человека
палит
в
воздух,
Soldiers
dying
out
there,
but
nobody
cares
солдаты
гибнут
там,
но
всем
плевать.
Prepare
for
the
future
but
make
note
of
the
past
Готовься
к
будущему,
но
помни
о
прошлом,
Or
be
condemned
to
live
it
again
and
get
blast
или
будешь
обречена
переживать
его
снова
и
снова,
получая
взрывы.
Class
warfare
kept
outta
the
news
Классовая
война
не
попадает
в
новости,
Replaced
by
a
corporation's
political
views
её
заменяют
политические
взгляды
корпораций,
Cause
this
is
where
the
guns
are
manufactured
and
sold
потому
что
это
место,
где
оружие
производится
и
продаётся,
The
land
that
was
stolen
stripped
of
all
of
its
gold
земля,
которая
была
украдена,
лишена
всего
своего
золота.
Old
timers
on
the
death
bed
speakin'
the
wisdom
Старики
на
смертном
одре
делятся
мудростью,
Immigrants
crucified
by
conservative
Christians
иммигранты
распяты
консервативными
христианами.
Now
we
all
got
freedom
to
die
in
the
street
Теперь
у
всех
нас
есть
свобода
умереть
на
улице,
But
the
difference
is
more
of
us
die
in
a
week
но
разница
в
том,
что
нас
умирает
за
неделю
больше,
Than
they
die
in
a
year
I
made
it
clear
чем
их
за
год.
Я
ясно
дал
понять,
Where
I
stand
when
the
line
is
drawn
на
чьей
я
стороне,
когда
линия
проведена,
But
now
the
line
is
gone
но
теперь
линии
нет,
And
nigga
anything
goes
и,
детка,
всё
дозволено.
The
land
where
the
guns
don't
let
anything
grow
Земля,
где
из-за
оружия
ничто
не
растет.
And
what
the
fuck
you
niggaz
know
about
living
in
hell
И
что,
чёрт
возьми,
вы,
ниггеры,
знаете
о
жизни
в
аду?
You
not
built
like
me
you
never
lived
in
a
cell
Вы
не
такие,
как
я,
вы
никогда
не
жили
в
камере,
You
never
gambled
with
your
soul
вы
никогда
не
играли
со
своей
душой.
Fuck
the
ice
on
your
hand,
gun
in
your
palm
К
чёрту
лёд
на
твоей
руке,
пистолет
в
твоей
ладони,
But
you
got
a
niggaz
life
in
your
hand
но
в
твоей
руке
жизнь
ниггера.
Young
man,
just
remember
that
slicing
a
gram
Молодой
человек,
просто
помни,
что
нарезать
грамм
Is
a
bloody
game,
like
throwin'
mice
in
a
fan
— кровавая
игра,
как
бросать
мышей
в
вентилятор.
My
words
flow
like
the
rivers
thats
west
of
Iran
Мои
слова
текут,
как
реки
к
западу
от
Ирана,
The
fertile
crescent
moon,
with
the
star
in
the
middle
плодородный
полумесяц
со
звездой
посередине.
I
reveal
the
depth
of
history's
scars
when
I
scribble
Я
раскрываю
глубину
исторических
шрамов,
когда
пишу.
I
gave
you
the
world,
and
I
ain't
even
charged
you
a
little
Я
дал
тебе
мир,
и
я
даже
не
взял
с
тебя
ни
копейки.
The
martyr
is
crippled
Мученик
искалечен,
The
prophets
are
dead
and
buried,
but
the
message
is
simple
пророки
мертвы
и
похоронены,
но
послание
простое,
And
its
not
written
down
in
holy
books
as
a
riddle
и
оно
не
записано
в
святых
книгах
как
загадка.
Now
we
running
through
the
streets,
starvin'
Теперь
мы
бежим
по
улицам,
голодаем,
On
that
guerilla
warfare
ведём
партизанскую
войну.
My
people
stuck
in
a
guerilla
warfare
Мой
народ
застрял
в
партизанской
войне,
Innocent
children
screamin'
in
tears
невинные
дети
кричат
в
слезах.
You
actin'
like
the
army
ain't
put
hell
here
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
армия
не
устроила
здесь
ад.
Military
industry
havin'
a
swell
year
Военно-промышленный
комплекс
переживает
отличный
год,
Swinging
a
gat
while
lying
in
heaven
размахивает
пушкой,
лёжа
на
небесах,
Living
off
a
blank
check
after
9/11
живёт
на
пустые
чеки
после
11
сентября.
But
I'm
have
the
truth
brought
back
to
the
source
Но
я
верну
правду
к
источнику,
Fight
for
my
land
with
physical
force
буду
бороться
за
свою
землю
физической
силой,
Speak
through
music,
the
subliminal
course
говорить
через
музыку,
подсознательным
потоком.
I
need
a
tech
and
a
clip,
fuck
a
jag
and
a
Porsche
Мне
нужен
автомат
и
магазин,
к
чёрту
ягуар
и
порше.
Land
of
the
gun,
land
of
the
gun,
land
of
the
gun,
land
of
the
gun
Земля
оружия,
земля
оружия,
земля
оружия,
земля
оружия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.