Immortal Technique - The Martyr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal Technique - The Martyr




[′Elizabeth' Movie intro]
[Вступление к фильму "Элизабет"]
I′m content to die for my beliefs
Я готов умереть за свои убеждения.
So cut off my head and make me a Martyr
Так отрежь мне голову и сделай из меня мученика.
The people will always remember it
Люди всегда будут помнить об этом.
"No. They will forget"
"Нет. они забудут".
A man who walks with God, can walk anywhere
Человек, который идет с Богом, может идти куда угодно.
Hence. I fear nothing
Поэтому я ничего не боюсь.
[Immortal Technique - Verse 1]
[Бессмертная Техника-Куплет 1]
The point of guerilla war, is not to succeed
Смысл партизанской войны не в том, чтобы добиться успеха.
It's always been just to make the enemy bleed
Это всегда было только для того, чтобы заставить врага истекать кровью.
Deprivin' the soldiers of the peace of mind that they need
Лишая солдат душевного спокойствия, в котором они нуждаются.
Bullets are hard to telegraph when they bob and they weave
Пули трудно телеграфировать, когда они качаются и плетутся.
The only way a Guerilla War can ever be over
Партизанская война может закончиться только так.
Is when the occupation, can′t afford more soldiers
Это когда оккупация не может позволить себе больше солдат
Until they have to draft the last of you into the service
Пока не придется призвать на службу последнего из вас.
And you refuse cause you don′t see the purpose
И ты отказываешься потому что не видишь в этом смысла
The only way to counter the insurgents that are well-equipped
Это единственный способ противостоять хорошо вооруженным повстанцам.
Is to paint the people fighting for freedom as terrorists
Изображать людей борющихся за свободу террористами
Then find a faction lookin' for foreign investments
Тогда найди себе фракцию, ищущую иностранных инвестиций.
You stall them with power and murder any objections
Ты останавливаешь их силой и уничтожаешь любые возражения.
You can′t stop a revolution from breathin'
Вы не можете остановить дыхание революции.
So to beat ′em they offer people the illusion of freedom
Чтобы победить их, они предлагают людям иллюзию свободы.
But when you're done dreamin′ and wake up, tortured for treason
Но когда ты закончишь мечтать и проснешься, замученный за измену ...
Then you can see them, hidin' behind the God they believe in
Тогда ты сможешь увидеть их, прячущихся за Богом, в которого они верят.
[Chorus]
[припев]
Deep in the trenches in the heart of a war
Глубоко в окопах в самом сердце войны
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
During the night before the start of the dawn
В течение ночи перед началом рассвета
That′s the place a Martyr is born (Mothafucka it's on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
When the gunshots are rainin′ in the heart of a storm
Когда выстрелы льются дождем в самом сердце бури.
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
Guerilla war when the army is gone
Партизанская война, когда нет армии.
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
[Verse 2]
[куплет 2]
The purpose of life is a life with a purpose
Цель жизни-это жизнь с целью.
So I'd rather die for a cause than live a life that is worthless
Так что я лучше умру за правое дело, чем проживу никчемную жизнь.
I don't need the circus or the day of national observance
Мне не нужен цирк или национальный праздник.
I need you to think for you and stop being a servant
Мне нужно, чтобы ты думал за себя и перестал быть слугой.
Pawns only move a square in the game that they′re used in
Пешки передвигают только квадрат в игре, в которой они используются.
And realise it too late, like the shootin′ of Huey Newton
И поймешь это слишком поздно, как застрелили Хьюи Ньютона.
Or Patrice Lumumba and Salvador Allende
Или Патрис Лумумба и Сальвадор Альенде
Slaughter by the power hungry branches of their own gente
Резня алчных до власти ветвей их собственного рода
Ghandi wasn't killed by Pakistani nationals
Ганди был убит не пакистанцами.
He was assassinated by a Hindu radical
Он был убит индуистским радикалом.
And Che Guevara, rebel to a U.S. continent
И Че Гевара, бунтарь на американском континенте.
Was sold to the C.I.A. by Bolivian communists
Был продан ЦРУ боливийскими коммунистами.
Wasn′t Yitzhak Rabin murdered by a Zionist
Разве Ицхака Рабина не убил сионист
And Anwar Sadat a victim of the same violence?
И Анвар Садат-жертва того же насилия?
Malcolm X was seen as a threat to the F.B.I.
Малкольма Икс считали угрозой ФБР.
But to blast 'em they used Muslims from the N.O.I.
Но чтобы их уничтожить, они использовали мусульман из N. O. I.
Even the 35th President of the Republic
Даже 35-й президент Республики.
Was murdered by factions of his own government
Был убит группировками своего же правительства.
So now that it′s proven, that a soldier of Revolution
Итак, теперь, когда доказано, что солдат революции
Or head of an empire, disguised in a Constitution
Или глава империи, замаскированный под Конституцию.
Can not escape the retribution or manipulation
Невозможно избежать возмездия или манипуляции.
Of the self-appointed rulers of the planets corporations
Самозваных правителей планет.
So Imma need every generation to put your hands up
Так что мне нужно чтобы каждое поколение подняло руки вверх
Cause you can only get 'em off your back when you stand up!
Потому что ты можешь снять их со спины, только когда встанешь!
[Chorus]
[припев]
Deep in the trenches in the heart of a war
Глубоко в окопах в самом сердце войны
That′s the place a Martyr is born (Mothafucka it's on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
During the night before the start of the dawn
В течение ночи перед началом рассвета
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
When the gunshots are rainin′ in the heart of a storm
Когда выстрелы льются дождем в сердце бури.
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).
Guerilla war when the army is gone
Партизанская война, когда нет армии.
That's the place a Martyr is born (Mothafucka it′s on)
Это место, где рождается мученик (ублюдок, оно горит).





Writer(s): Immortal Technique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.