Immortal Technique - Últimas palabras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal Technique - Últimas palabras




A new American revolution has begun,
Началась новая американская революция,
Not against the forces of a colonial kingdom
Но не против сил колониального королевства.
But a rebellion against an oppressor that has risen among us,
Но восстание против угнетателя, поднявшегося среди нас,
It is not a foreign invasion we have to fear,
Это не иностранное вторжение, которого мы должны бояться.
Rather the threat of a force within our nation
Скорее угроза силы внутри нашей нации
That has usurped what was once a dream of having the
Это узурпировало то, что когда-то было мечтой иметь ...
Greatest democracy ever known to man,
Величайшая демократия, когда-либо известная человеку.
We now live in a world where the population has grown exponentially,
Сейчас мы живем в мире, где население растет в геометрической прогрессии,
And the planet is running out of resources to sustain us all,
И на планете не хватает ресурсов, чтобы прокормить всех нас.
We in the inner-city and those struggling in the suburban
Мы в центре города, а те, кто борется в пригороде
Ghettos may not realize it yet,
Гетто, возможно, еще не осознают этого,
But make no mistake,
Но не заблуждайтесь.
The people who control the technology and run every
Люди, которые управляют технологиями и управляют каждым ...
Enterprise that makes up our world,
Предприятие, которое составляет наш мир,
Have seen this coming for a long time,
Я уже давно это предвидел,
The ideas of renewable energy,
Идеи возобновляемой энергии,
Global warming,
Глобальное потепление,
The idea of collectively working,
Идея коллективной работы,
Were purposefully bought out, derailed, demonized, or corrupted,
Были намеренно выкуплены, пущены под откос, демонизированы или развращены.
In favor of an economic structure designed by a monetary caste system,
В пользу экономической структуры, созданной денежно-кастовой системой,
In a desperate attempt to convince us that we need
В отчаянной попытке убедить нас, что нам нужно
To maintain that extravagant existence,
Чтобы поддерживать это экстравагантное существование,
They′ve pretended we might share in their dream,
Они притворялись, что мы можем разделить их мечту,
That we can justify any inhumanity in its name,
Что мы можем оправдать любую бесчеловечность во имя этого.
Out of this blind ignorance was born the curse of slavery,
Из этого слепого невежества родилось проклятие рабства.
Many of the founders of this nation were themselves Masons,
Многие из основателей этой нации были масонами.
That is not a Left wing or Right wing conspiracy theory,
Это не левая или правая Теория заговора.
It is a widely known and accepted fact,
Это широко известный и общепринятый факт.
So then explain to me how a nation founded by men,
Так объясните же мне, как нация, основанная людьми,
Who not only understood the long and complicated history of Europe,
Которые не только понимали долгую и сложную историю Европы,
But also that of Africa,
Но также и в Африке.
Could permeate such a lie in convincing the American public,
Может ли проникнуть такая ложь в убеждение американской общественности,
That one race of men was superior and one inferior,
Что одна раса людей является высшей, а другая-низшей?
When in fact we know that all the early men,
Когда на самом деле мы знаем, что все ранние люди...
The men who created civilization and every aspect of what we see today,
Люди, создавшие цивилизацию и каждый аспект того, что мы видим сегодня,
The foundation of all human life,
Основа всей человеческой жизни.
Were from Africa,
Были из Африки,
The greatest cowardice of course came not with slavery itself,
Величайшая трусость, конечно, пришла не с самим рабством.
Unfortunately,
К несчастью,
But with the excuses for slavery,
Но с оправданиями рабства,
For if America had been as brave as the Roman Empire
Если бы Америка была такой же храброй, как Римская империя ...
And all other empires that have come after her,
И все другие империи, которые пришли после нее
And claimed "No, we were just stronger and that's why we took you",
И утверждали: "нет, мы просто были сильнее, и поэтому мы взяли тебя".
Then when slavery was over racism would′ve probably followed in suit,
А потом, когда с рабством было покончено, расизм, вероятно, последовал бы его примеру.
But instead it was the social lie,
Но вместо этого это была социальная ложь.
The religious lie that was told,
Религиозная ложь, которая была сказана,
That stayed in the mind of people,
Которая осталась в сознании людей.
That seperated one human being from another,
Это отделяло одного человека от другого,
In order to distract us from the issues of class and freedom,
Чтобы отвлечь нас от вопросов класса и свободы.
They created issues around religion and race to dominate
Они создали проблемы вокруг религии и расы, чтобы доминировать.
The world for centuries to come,
Мир на века грядущие,
Some claim that they respect that they respect the
Некоторые утверждают, что они уважают, что они уважают ...
Culture of life in this country,
Культура жизни в этой стране,
They cry out for indignity of children that are slaughtered
Они кричат об унижении детей, которых убивают.
Before they are born,
Прежде чем они родятся,
But God has not penetrated their souls,
Но Бог не проник в их души.
For they have no empathy,
Ибо у них нет сочувствия.
Nothing in their cold hearts for the 100s of 1,
Ничего в их холодных сердцах за 100 лет из 1 года,
000s of lives we have taken in our wars overseas,
Тысячи жизней мы забрали в наших войнах за океаном
For that which they call "collateral damage",
За то, что они называют "сопутствующим ущербом".
Which the are the burnt and damaged children of the world,
Которые являются сожженными и поврежденными детьми мира,
They have no prayers for them,
У них нет молитв о них.
Only snide commentary on the internet and laughter in their hearts,
Только ехидные комментарии в интернете и смех в их сердцах.
And yet you claim to be one with God,
И все же ты утверждаешь, что ты един с Богом.
Huh,
Ха,
We talk about immigration in this country,
Мы говорим об иммиграции в эту страну.
Might doesn't make right ladies and gentleman,
Сила не делает правых леди и джентльмены,
It just makes right now,
Это просто имеет смысл прямо сейчас,
What we are saying to the rest of the world,
То, что мы говорим остальному миру,
Is one day when America grows weak,
- это то, что однажды Америка ослабеет.
One day when her legions falter,
Однажды, когда ее легионы дрогнут,
On the day when her economy crumbles,
В день, когда ее экономика рухнет,
China, Russia, Europe, whatever power has arisen,
Китай, Россия, Европа, какая бы сила ни возникла.
All you have to do is come here and conquer us in a
Все, что тебе нужно сделать, это прийти сюда и завоевать нас.
Few military excursions,
Несколько военных экскурсий,
And then you too can set up shop here,
А потом ты тоже сможешь открыть здесь магазин.
And in 100 years you can tell every red-blooded American,
И через 100 лет вы можете сказать каждому краснокровному американцу:
"No, you are an illegal human being,
"нет, вы незаконное человеческое существо.
I am the true citizen,
Я истинный гражданин.
I have all the rights,
У меня есть все права.
You have no rights",
У вас нет прав",
Maybe you forgot how you got this country,
Может быть, вы забыли, как получили эту страну.
Maybe you take for granted the blood, the sweat, the tears,
Может быть, вы принимаете как должное кровь, пот, слезы,
That the people who live in practical serfdom shed everyday,
Которые люди, живущие в практическом рабстве, проливают каждый день.
For we may not run America, but we make America run,
Мы не можем управлять Америкой, но мы заставляем Америку бежать.
We talk about the Law,
Мы говорим о законе,
Yet,
Но ...
How many indignities have been legal in the past?
Сколько унижений было законным в прошлом?
How many treaties with Native Americans have we broken?
Сколько договоров с коренными американцами мы нарушили?
How many international laws have we violated?
Сколько международных законов мы нарушили?
And,
И,
Speaking of laws,
Кстати о законах.
How can a corporation be regulated by a government
Как корпорация может управляться правительством
That is funded and controlled by corporations?
То, что финансируется и контролируется корпорациями?
How can there be accountability,
Как может существовать ответственность
For people who see a profit margin above the lives of Americans?
Для людей, которые видят прибыль превыше жизней американцев?
Above the lives of human beings in other countries?
Над жизнями людей в других странах?
We have taken the soul out ourselves and placed them inside machines,
Мы сами извлекли души и поместили их в машины.
My words of course,
Мои слова, конечно,
Will be marginalized, demonized,
Будут обесцениваться, демонизироваться.
In typical fashion,
В обычной манере.
Anytime you dare to question the power structure they say you hate America,
Всякий раз, когда вы осмеливаетесь подвергать сомнению структуру власти, они говорят, что вы ненавидите Америку.
No, I love this country,
Нет, я люблю эту страну.
I see its beauty everyday in its people,
Я каждый день вижу его красоту в его людях.
And I love it a lot more than those who have abandoned the American worker,
И я люблю ее гораздо больше, чем тех, кто бросил американскую работницу,
That have chose to exploit and try to take away benefit she has,
Которые предпочли эксплуатировать и пытаться отнять у нее выгоду.
Those that attempt to make excuses for every atrocity committed,
Те, кто пытается найти оправдание каждому совершенному злодеянию,
In the name of supposed freedom,
Во имя предполагаемой свободы,
Those who demand accountability from everyone,
Те, кто требует от всех ответственности,
But offer none themselves,
Но сами ничего не предлагайте,
Who favor contracts over lives,
Кто предпочитает контракты, а не жизни?
Who favor invasion and control over organic democracy overseas,
Кто выступает за вторжение и контроль над органической демократией за рубежом?
The greatest flaw that any intelligent person has is
Величайший недостаток, который есть у любого разумного человека, это
To think they're smarter than everyone else,
Думать, что они умнее всех.
And so the government has planted its spies amongst us,
И поэтому правительство засадило своих шпионов среди нас.
We have planted our spies among them,
Мы посадили наших шпионов среди них.
They have infiltrated every branch of the American government,
Они проникли во все ветви американского правительства.
They have retrieved names, data, hard numbers,
Они извлекли имена, данные, точные цифры.
The paper trail that will expose those that truly control this country,
Бумажный след, который разоблачит тех, кто действительно контролирует эту страну.
Those that control the political parties,
Те, кто контролирует политические партии,
Those that control the oil industry,
Те, кто контролирует нефтяную промышленность.
The energy,
Энергия,
Those that stand behind the companies faceless,
Те, кто стоят за безликими компаниями,
Whose names have never been revealed,
Чьи имена никогда не были раскрыты,
Until tod. (GUNSHOT)
До Тода. (выстрел)





Writer(s): Immortal Technique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.