Immortal - Into Battle Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Immortal - Into Battle Ride




Into Battle Ride
В бой!
The sword of thunder and lightning is on the rise
Меч грома и молнии восходит,
From the north the gods of wrath descend
С севера боги гнева нисходят.
The storm of war nearing, black in its sign
Буря войны приближается, черная в своем знамении,
Now vengeance shall enter again
Теперь возмездие снова войдет.
Feared by mortals, our yearning steel strong hands
Страшатся смертные наших сильных стальных рук, моя королева,
Thundering hooves strike above dying men
Громовые копыта бьют над умирающими.
Down the black valleys aride through the haze
Вниз по черным долинам скачем сквозь дымку,
From the mountains, hear battle and death
Из гор слышны битва и смерть.
Affronting all for the absolute rule
Бросая вызов всем ради абсолютной власти,
Let the battle of evil be won
Пусть битва со злом будет выиграна.
So shall we triumph to rule above men
Так мы восторжествуем, чтобы править над людьми,
From the valleys are soon to be born
Из долин скоро родятся
A thunderous march, tempest of old
Громовой марш, буря древняя,
Clangor of swords from the once vengeful ones
Звон мечей от некогда мстительных,
The doom of all men is decided from the book of end
Гибель всех людей предрешена книгой конца.
Soon ridden down and trampled
Скоро будут сбиты и растоптаны.
Into the dim I ride, I know the dark upon me
В сумрак я скачу, знаю, тьма надо мной,
As I into battle ride
Когда я в бой иду.
Into the dim I ride, the gods of wrath above me
В сумрак я скачу, боги гнева надо мной,
As I into battle ride
Когда я в бой иду.
Into battle ride
В бой!
The might lives on and the horde of revenge
Могущество живет, и орда мщения,
From the north they sound throughout the sky
С севера они звучат по всему небу.
Unending fire blast in their eyes
Бесконечный огненный взрыв в их глазах,
Rising swords on the battlefield held high
Поднятые мечи на поле битвы.
Warriors ride on the winds to avenge
Воины мчатся на ветрах, чтобы отомстить,
Tried by steel to be gods among men
Испытанные сталью, чтобы быть богами среди людей.
Soon the bleak skies will all blacken again
Скоро мрачные небеса снова почернеют,
Shout for victory shall never end
Крик победы никогда не закончится.
Into the dim I ride, I know the dark upon me
В сумрак я скачу, знаю, тьма надо мной,
As I into battle ride
Когда я в бой иду.
Into the dim I ride, the gods of wrath above me
В сумрак я скачу, боги гнева надо мной,
As I into battle ride
Когда я в бой иду.
Ride
Скачу.
Into battle ride
В бой!
The sword of thunder and lightning is on the rise
Меч грома и молнии восходит,
From the north the gods of wrath descend
С севера боги гнева нисходят.
The storm of war nearing, black in its sign
Буря войны приближается, черная в своем знамении,
Now vengeance shall enter again
Теперь возмездие снова войдет.
Feared by mortals, our yearning steel strong hands
Страшатся смертные наших сильных стальных рук, моя королева,
Thundering hooves strike above dying men
Громовые копыта бьют над умирающими.
Down the black valleys aride through the haze
Вниз по черным долинам скачем сквозь дымку,
From the mountains, hear battle and death
Из гор слышны битва и смерть.
Now into battle ride
Теперь в бой!





Writer(s): Reidar Horhagen, Harald Naevdal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.