Paroles et traduction Imodium feat. SharkaSs - Spirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Můj
hlas
zní
všude
kolem,
tvá
hlava
už
ho
zná
Мой
голос
звучит
повсюду,
твоя
голова
его
уже
знает
Je
trochu
zmatená,
jestli
to
jsem
furt
já
Она
немного
сбита
с
толку,
всё
ли
это
я
Kolem
mě
byla
tma,
já
zůstala
jsem
svá
Вокруг
меня
была
тьма,
я
же
осталась
собой
Tak
pochop,
že
jsem
svoje,
jak
můžu
být
tvá
Так
пойми,
что
я
своя
собственная,
как
я
могу
быть
твоей
Tak
si
zkus
najít
sirky,
bez
nich
si
nezapálíš
Так
что
попробуй
найти
спички,
без
них
ты
не
зажжешь
Já
už
je
v
sobě
našla,
proto
mě
tolik
chválíš
Я
уже
нашла
их
в
себе,
поэтому
ты
меня
так
хвалишь
Já
Ti
nic
nenaznačím,
nech
mě
z
té
hlavy
vyjít,
vždyť
ještě
můžu
říct
Я
тебе
ничего
не
намекаю,
позволь
мне
уйти
из
твоей
головы,
ведь
я
всё
ещё
могу
сказать
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
A
já
mám
svojí
lásku
a
jsem
v
ní
zamotaná
А
у
меня
есть
моя
любовь,
и
я
в
ней
запуталась
Věř
mi,
že
se
snažím,
občas
jsem
taky
sama
Поверь,
я
стараюсь,
иногда
я
тоже
бываю
одна
Dnes
se
dám
dohromady,
takže
Tě
nepotkávám
Сегодня
я
возьму
себя
в
руки,
поэтому
мы
не
встретимся
Zrovna
se
rozmotávám,
se
rozmotávám
Я
как
раз
распутываюсь,
распутываюсь
Ty
toužíš
po
vztahu,
něco
ti
poradím
Ты
жаждешь
отношений,
я
тебе
кое-что
посоветую
Spojit
se
sebou,
jak
zemi
a
oblohu
Соединиться
с
собой,
как
землю
и
небо
Mě
obdivuješ,
o
sobě
pochybuješ
Ты
восхищаешься
мной,
сомневаешься
в
себе
Jsem
pro
Tebe
cíl
a
já
nevím,
že
existuješ
Я
для
тебя
цель,
а
я
и
не
знаю,
что
ты
существуешь
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat...
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша...
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Oooooo-oooo-oooo
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
О-о-о-о-о
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
Oooooo-oooo-oooo
ty
čteš
mý
sedmý
divy
О-о-о-о-о
ты
читаешь
мои
семь
чудес
Chci
tě
zvládnout,
u
toho
nedejchat
Хочу
завладеть
тобой,
при
этом
не
дыша
Ve
mně
to
hoří
a
může
za
to
jen
tvůj
spirit
Во
мне
горит,
и
виноват
в
этом
только
твой
дух
A
taky
stárnout,
světem
hejbat
А
ещё
стареть,
миром
управлять
Čas
mě
nic
nestojí
Время
для
меня
ничего
не
значит
Ty
čteš
mý
sedmý
divy
Ты
читаешь
мои
семь
чудес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarka Geroldova, Daniel Franc, Vojtech Lanta, Tomas Froede, Roman Paraska
Album
Spirit
date de sortie
29-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.