Imodium - Valerie - Acoustic Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imodium - Valerie - Acoustic Live




Valerie - Acoustic Live
Валери - Акустика вживую
Bylo ticho
Тишина вокруг,
Najednou
И вдруг,
Za oknem běžel den
За окном бежит день.
A tady jsem jen já, s Tebou
И здесь только я, с тобой.
Někdy víc a jindy jenom málo
Иногда больше, иногда лишь чуть-чуть.
To se žilo
Мы жили,
Ve dvou
Вдвоём,
Uprostřed bílých stěn
Среди белых стен,
Když tancujem jen já, s Tebou
Танцевали, лишь я и ты.
Chceš mi říct, že ti to za to stálo
Скажи, тебе это того стоило?
Daleko nad vesmírem,
Далеко над вселенной,
Daleko nad vesmírem
Далеко над вселенной.
Celý je tvoje, Valerie
Всё твоё, Валери,
To srdce co křičí a strašně bije.
Это сердце, что кричит и так сильно бьётся.
Víš, ty to víš
Знаешь, ты же знаешь,
Co se rozbije nevrátíš Tvoje tělo, nade mnou
Что разбитого не вернуть. Твоё тело надо мной,
Pod zády tvrdá zem
Под спиной - твёрдая земля.
A teď tu jsem jen já, s Tebou
И вот я здесь, один, с тобой.
Nechci víc, snad jen, aby to hřálo
Мне большего не надо, лишь бы грело
Něco zbylo, na rukou
То, что осталось на моих руках,
Od pera, tvoje vzkazy
От ручки, твои послания.
Jak jsme nazí já, s Tebou
Как мы обнажены, я и ты.
Chci ti říct, že mi to za to stálo
Хочу сказать, что мне это того стоило.
Daleko nad vesmírem,
Далеко над вселенной,
Daleko nad vesmírem
Далеко над вселенной.
Celý je tvoje, Valerie
Всё твоё, Валери,
To srdce co křičí a strašně bije.
Это сердце, что кричит и так сильно бьётся.
Víš, ty to víš
Знаешь, ты же знаешь,
Co se rozbije nevrátíš
Что разбитого не вернуть.





Writer(s): Daniel Franc, Vojtech Lanta, Tomas Froede, Roman Paraska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.