Imogen Heap - First Train Home (Royal Sapien Sakkura remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imogen Heap - First Train Home (Royal Sapien Sakkura remix)




First Train Home (Royal Sapien Sakkura remix)
Первый поезд домой (Royal Sapien Sakkura remix)
Got to get on it
Должна сесть на него
Got to get on it
Должна сесть на него
Got to get on it
Должна сесть на него
Bodies disengage, our mouths are fleshing over
Тела разъединяются, наши губы бледнеют
(Over, over, over, over)
(Бледнеют, бледнеют, бледнеют, бледнеют)
As hiss and echo gain, irises retreat into ovals of white
Пока шипение и эхо нарастают, радужки глаз превращаются в белые овалы
The urge to feel your face,
Это стремление почувствовать твое лицо,
In blood rushing to paint my hand print
В крови, спешащей нарисовать отпечаток моей руки
And frisbee, one by one, your vinyl on laminate
И запускать, один за другим, твои виниловые пластинки по ламинату
Desperate for some kind of contact
Отчаянно нуждаясь в каком-то контакте
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
Got to catch, to catch, to catch, catch, catch the...
Должна успеть, успеть, успеть, успеть, успеть на...
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home
Первый поезд домой
Temporal dead zone where clocks are barely breathing
Временная мертвая зона, где часы едва дышат
(Breathing, breathing, breathing)
(Дышат, дышат, дышат)
Yet no one cares to notice for all their yamming on,
Но никто не обращает внимания, потому что все болтают без умолку,
I clam up to hold it together
Я замолкаю, чтобы не разрыдаться
I want to Play-Doh waveforms in the hideaway
Я хочу лепить волны из пластилина в укромном месте
I want to get on with getting on with things
Хочу заняться своими делами
I want to run in fields, paint the kitchen, and love someone
Хочу бегать по полям, красить кухню и любить кого-то
And I can't do any of that here, can I?
И я не могу делать ничего из этого здесь, не так ли?
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home
Первый поезд домой
So what, you've had one too many
Ну и что, что ты слишком много выпил
So what, I'm not that much fun to be with
Ну и что, что я не такая уж веселая
So what, you've got a silly hat on
Ну и что, что на тебе дурацкая шляпа
So what, I didn't want to come here anyway
Ну и что, что я вообще не хотела сюда приходить
What matters to you, it doesn't matter, matter to me
То, что важно для тебя, не важно для меня
What matters to me, doesn't matter, matter to you
То, что важно для меня, не важно для тебя
What matters to you, doesn't matter, matter to them
То, что важно для тебя, не важно для них
What matters to them, it doesn't change anything
То, что важно для них, ничего не меняет
Got to get on it
Должна идти
First train home
Первый поезд домой
Got to get on it
Должна идти
First train home
Первый поезд домой
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
(I've got to get on it)
(Должна сесть на него)
To catch, to catch, catch, catch, catch the...
Успеть, успеть, успеть, успеть, успеть на...
(First train home)
(Первый поезд домой)
First train home, I've got to get on it
Первый поезд домой, я должна сесть на него
First train home
Первый поезд домой
(First train home)
(Первый поезд домой)
Got to, got to, got to, got to
Должна, должна, должна, должна
Get, get, get, get
Уйти, уйти, уйти, уйти
Out, out, out, out
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Now, now, now, now
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас





Writer(s): Heap Imogen Jennifer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.