Paroles et traduction Imogen Heap - Minds Without Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minds Without Fear
Разум без страха
Nearly
every
inch
of
us
on
the
line
Почти
каждый
наш
дюйм
на
грани
Plucking
on
the
string
of
everything
Дрожит
струна
всего
сущего,
That
could
have
been
such
unrest
future
Что
могло
бы
стать
таким
тревожным
будущим,
Just
factors
of
our
lives
Всего
лишь
факторы
нашей
жизни.
Tham
ja,
murh
ja
naseeba
Tham
ja,
murh
ja
naseeba
(Смирись,
умри,
судьба)
Kahaan
le
aaye
naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
If
you
move
like
lightning
Если
ты
движешься,
как
молния,
Charging
through
the
angry
skies
Пронзая
гневные
небеса,
And
ends
us
sent
on
the
arrow
of
time
И
конец
наш
послан
стрелой
времени,
Kahaan
le
aaye
naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
But
we
just
might
make
this
path
Но
мы,
возможно,
проложим
этот
путь,
We
need
our
heads
up
high
Нам
нужно
держать
головы
высоко,
So
this
story
continues
with
И
эта
история
продолжается
с
Minds
without
fear
Разумом
без
страха.
Baadal
lehraaye
maat
ka
jo
Baadal
lehraaye
maat
ka
jo
(Пусть
тучи
поражения
развеваются)
Ban
jaa
bijli
baadal
ko
cheer
tu
Ban
jaa
bijli
baadal
ko
cheer
tu
(Стань
молнией,
разорви
тучи)
Rooh
ko
kar
de
yun
roshan
Освети
свою
душу,
Bas
mushqil
hai,
naamumkin
toh
nahi
Это
всего
лишь
трудно,
а
не
невозможно.
Ban
jaa
bijli
naseeba
Стань
молнией,
судьба,
Kahaan
le
aaye
Naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
If
you
move
like
lightning
Если
ты
движешься,
как
молния,
Charging
through
the
angry
skies
Пронзая
гневные
небеса,
And
ends
us
sent
on
the
arrow
of
time
И
конец
наш
послан
стрелой
времени,
Kahaan
le
aaye
naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
But
we
just
might
make
this
path
Но
мы,
возможно,
проложим
этот
путь,
We
need
our
heads
up
high
Нам
нужно
держать
головы
высоко,
And
this
story
continues
with
И
эта
история
продолжается
с
Minds
without
fear
Разумом
без
страха.
Jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re
Джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
джи
ре
Jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
Джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
Jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
Джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
Jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
Джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
Jhi
jhi
re,
jhi
jhi
re,
jhi
Джи
джи
ре,
джи
джи
ре,
джи
Kahaan
le
aaye
naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
If
you
move
like
lightning
Если
ты
движешься,
как
молния,
Charging
through
the
angry
skies
Пронзая
гневные
небеса,
And
ends
us
sent
on
the
arrow
of
time
И
конец
наш
послан
стрелой
времени,
Kahaan
le
aaye
naseeba
Куда
ты
привела
нас,
судьба?
But
we
just
might
make
this
path
Но
мы,
возможно,
проложим
этот
путь,
We
need
our
heads
up
high
Нам
нужно
держать
головы
высоко,
So
this
story
continues
with
И
эта
история
продолжается
с
Minds
without
fear
Разумом
без
страха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imogen Jennifer Heap, Shekhar Hasmukh Ravjiani, Vishal Dadlani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.