Paroles et traduction Imogen Heap - The Moment I Said It (Royal Sapien Breaks mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moment I Said It (Royal Sapien Breaks mix)
Тот самый момент (Royal Sapien Breaks mix)
The
moment
I
said
it
В
тот
самый
момент,
когда
я
произнесла
это,
The
moment
I
opened
my
mouth
В
тот
самый
момент,
когда
я
открыла
рот,
Letting
your
eyelids
Позволяя
твоим
векам
Bulldoze
the
life
out
of
me
Сравнивать
с
землей
мою
жизнь,
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
But
darling,
you're
not
thinking
straight
Но,
дорогой,
ты
не
мыслишь
здраво.
Sadly,
things
just
happen
we
can't
explain
К
сожалению,
вещи
просто
происходят,
и
мы
не
можем
этого
объяснить.
It's
not
even
light
out
Ещё
даже
не
рассвело,
But
you've
somewhere
to
be
Но
тебе
нужно
куда-то
идти.
No
hesitation
Никаких
колебаний,
No,
I've
never
seen
you
like
this
Нет,
я
никогда
не
видела
тебя
таким.
And
I
don't
like
it,
I
don't
like
it
И
мне
это
не
нравится,
мне
это
не
нравится,
I
don't
like
it
at
all
Мне
это
совсем
не
нравится.
Just
put
back
the
car
keys
Просто
положи
ключи
от
машины
обратно,
Or
somebody's
gonna
get
hurt
Иначе
кто-нибудь
пострадает.
Who
are
you
calling
at
this
hour?
Кому
ты
звонишь
в
такой
час?
Sit
down,
come
round,
I
need
you
now
Сядь,
успокойся,
ты
сейчас
нужен
мне
здесь.
We'll
work
it
all
out
together
Мы
всё
решим
вместе.
We're
getting
nowhere
tonight
Мы
ни
к
чему
не
придём
этой
ночью.
Now
sleep,
I
promise
it'll
all
seem
better,
somehow
Теперь
спи,
я
обещаю,
что
всё
будет
казаться
лучше,
как-нибудь,
It's
not
even
light
out
Ещё
даже
не
рассвело,
Suddenly,
suddenly
Внезапно,
внезапно,
Oh,
you've
somewhere
to
be
О,
тебе
нужно
куда-то
идти.
No
hesitation
Никаких
колебаний.
Mmm,
I've
never
seen
you
like
this
Ммм,
я
никогда
не
видела
тебя
таким.
You're
scaring
me,
you're
scaring
me
Ты
пугаешь
меня,
ты
пугаешь
меня,
You're
scaring
me
to
death
Ты
пугаешь
меня
до
смерти.
Don't!
oh,
(smash...)
please
Нет!
О,
(звон
разбитого
стекла...)
Пожалуйста,
Don't!
oh,
(And
another
one)
please
Нет!
О,
(И
ещё
один...)
Пожалуйста,
Don't!
oh,
(smash...)
please-
Нет!
О,
(звон
разбитого
стекла...)
Пожалуйста-
Don't!
oh,
(And
another
one)
please
Нет!
О,
(И
ещё
один...)
Пожалуйста,
I'm
losing
you
Я
теряю
тебя.
Trust
me
on
this
one
Поверь
мне
в
этом.
I've
got
a
bad
feeling
У
меня
плохое
предчувствие.
Trust
me
on
this
one
Поверь
мне
в
этом.
You're
going
to
throw
it
all
away
Ты
собираешься
всё
разрушить.
With
no
hesitation
Без
колебаний.
(Smash...)
(звон
разбитого
стекла...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imogen Jennifer Heap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.