Imogen Heap - The Walk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imogen Heap - The Walk




The Walk
Прогулка
Inside out
Наизнанку
Upside-down twisting beside myself
Вверх тормашками, вся из себя вывернутая
Stop that now
Прекрати сейчас же
′Cause you and I were never meant to meet
Потому что нам с тобой не суждено было встретиться
I think you better leave
Думаю, тебе лучше уйти
It's not safe in here
Здесь небезопасно
I feel a weakness coming on
Я чувствую приближение слабости
Alright then
Хорошо
(Alright then)
(Хорошо)
I could keep your number for a rainy day
Я могла бы сохранить твой номер на черный день
That′s where this ends
Вот и всё
No mistakes no misbehaving
Никаких ошибок, никакого плохого поведения
Oh, I was doing so well
О, у меня так хорошо получалось
Could we just be friends
Может, будем просто друзьями?
I feel a weakness coming on
Я чувствую приближение слабости
It's not meant to be like this
Так не должно быть
Not what I planned at all
Совсем не так, как я планировала
I don't want to feel like this
Я не хочу так себя чувствовать
Yeah
Да
No, it′s not meant to be like this
Нет, так не должно быть
Not what I planned at all
Совсем не так, как я планировала
I don′t want to feel like this
Я не хочу так себя чувствовать
So that makes it all your fault
Значит, это всё твоя вина
Inside out
Наизнанку
Upside-down twisting beside myself
Вверх тормашками, вся из себя вывернутая
Stop that now
Прекрати сейчас же
You're as close as it gets without touching me
Ты так близко, почти касаешься меня
Oh no, don′t make it harder than it already is
О нет, не делай это еще сложнее, чем есть
I feel a weakness coming on
Я чувствую приближение слабости
It's not meant to be like this
Так не должно быть
Not what I planned at all
Совсем не так, как я планировала
I don′t want to feel like this
Я не хочу так себя чувствовать
Yeah
Да
No it's not meant to be like this
Нет, так не должно быть
Not what I planned at all
Совсем не так, как я планировала
I don′t want to feel like this
Я не хочу так себя чувствовать
So that makes it all your fault
Значит, это всё твоя вина
Big trouble losing control
Большие проблемы, теряю контроль
Primary resistance at a critical low
Основное сопротивление на критически низком уровне
On the, on the double, gotta get a hold
Быстрее, быстрее, нужно взять себя в руки
Point of no return, one second to go
Точка невозврата, одна секунда до конца
No response on any level
Нет ответа ни на одном уровне
Red alert this vessel's under siege
Тревога, этот корабль в осаде
Total overload, systems down, they've got control
Полная перегрузка, системы отключены, они взяли контроль
There′s no way out
Выхода нет
We are surrounded
Мы в окружении
Give in, give in and relish every minute of it
Сдавайся, сдавайся и наслаждайся каждой минутой
Freeze, or make it forever
Замри, или сделай это навсегда
I feel a weakness coming on
Я чувствую приближение слабости
It′s not meant to be like this
Так не должно быть
Not what I planned at all
Совсем не так, как я планировала
I don't want to feel like this
Я не хочу так себя чувствовать
Yeah
Да
No it′s not meant to be like this
Нет, так не должно быть
It's just what I don′t need
Это как раз то, что мне не нужно
Why make me feel like this
Зачем ты заставляешь меня так себя чувствовать?
It's definitely all your fault
Это определенно всё твоя вина
Feel like this
Чувствовать себя так
It′s all your fault
Это всё твоя вина
Feel like this
Чувствовать себя так
It's all your fault
Это всё твоя вина
Feel like this
Чувствовать себя так
It's all your fault
Это всё твоя вина
Feel like this
Чувствовать себя так
It′s all your fault
Это всё твоя вина





Writer(s): Imogen Heap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.