Paroles et traduction Impacto De Montemorelos - El Ruego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
juro
por
dios
que
te
quiero
Клянусь
тебе
Богом,
что
люблю
тебя.
Que
mis
ojos
te
dicen
que
muero
Мои
глаза
говорят
тебе,
что
я
умираю.
Siénteme
Почувствуй
меня,
Que
temblando
tirito
de
frío
Я
весь
дрожу
от
холода,
Porque
fue
tu
cariño
tan
mío
Потому
что
твоя
любовь
была
моей,
Y
me
quieres
dejar
А
ты
хочешь
меня
оставить.
Por
toditos
los
santos
te
juro
Всеми
святыми
клянусь
тебе,
Que
es
puro
este
amor
que
te
siento
Что
чиста
эта
любовь,
которую
я
чувствую.
Que
se
nuble
mi
cielo
Пусть
небо
мое
померкнет,
Que
se
hunda
mi
suelo
Пусть
земля
подо
мной
разверзнется,
Si
acaso
te
miento
Если
я
лгу
тебе.
Que
se
secan
mis
ojos
llorando
Пусть
мои
глаза
высохнут
от
слез,
Que
mis
noches
las
paso
penando
Пусть
мои
ночи
полны
страданий,
Que
se
acaba
mi
vida
si
me
quieres
dejar
Пусть
моя
жизнь
закончится,
если
ты
хочешь
меня
оставить.
Por
toditos
los
santos
te
juro
Всеми
святыми
клянусь
тебе,
Que
es
puro
este
amor
que
te
siento
Что
чиста
эта
любовь,
которую
я
чувствую.
Que
se
nuble
mi
cielo
Пусть
небо
мое
померкнет,
Que
se
hunda
mi
suelo
Пусть
земля
подо
мной
разверзнется,
Si
acaso
te
miento
Если
я
лгу
тебе.
Dame
un
poco
de
amor
& consuelo
Дай
мне
немного
любви
и
утешения,
No
te
pido
la
gloria
del
cielo
Я
не
прошу
у
тебя
райских
врат,
Yo
te
puse
en
las
manos
Я
отдал
тебе
в
руки
Mi
cuerpo,
mi
sangre
Мое
тело,
мою
кровь,
Mi
vida
Y
mi
amor
Мою
жизнь
и
мою
любовь,
Y
me
quieres
dejaar
А
ты
хочешь
меня
оставить.
Y
veras
lo
que
tiene
mi
boca
И
ты
узнаешь,
что
таят
мои
уста.
Pero
ablanda
tu
pecho
de
roca
Но
смягчи
свое
каменное
сердце.
Mátame
y
sepultame
luego
Убей
меня
и
похорони
затем,
Pero
escucha
mi
ruego
Но
выслушай
мою
мольбу,
No
te
puedes
marchar
Ты
не
можешь
уйти.
Por
toditos
los
santos
te
juro
Всеми
святыми
клянусь
тебе,
Que
es
puro
este
amor
que
te
siento
Что
чиста
эта
любовь,
которую
я
чувствую.
Que
se
nuble
mi
cielo
Пусть
небо
мое
померкнет,
Que
se
hunda
mi
suelo
Пусть
земля
подо
мной
разверзнется,
Si
acaso
te
miento
Если
я
лгу
тебе.
Dame
un
poco
de
amor
& consuelo
Дай
мне
немного
любви
и
утешения,
No
te
pido
la
gloria
del
cielo
Я
не
прошу
у
тебя
райских
врат,
Yo
te
puse
en
las
manos
Я
отдал
тебе
в
руки
Mi
cuerpo,
mi
sangre
Мое
тело,
мою
кровь,
Mi
vida
Y
mi
amor
Мою
жизнь
и
мою
любовь,
Y
me
quieres
dejaar.
А
ты
хочешь
меня
оставить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.