When i speak may it bend, break, and bleed sincerity.
Wenn ich spreche, möge es sich biegen, brechen und vor Aufrichtigkeit bluten.
A voice, a voice like running waters,
Eine Stimme, eine Stimme wie fließendes Wasser,
Its not dry nor is it hollow, that is a river you want to follow.
Sie ist nicht trocken, noch ist sie hohl, das ist ein Fluss, dem du folgen willst, meine Liebe.
There are those who debase his word, look the part,
Es gibt jene, die sein Wort herabsetzen, sie spielen die Rolle,
But its too absurd, diminish his word, look the part but its too absurd.
Aber es ist zu absurd, sie mindern sein Wort, spielen die Rolle, aber es ist zu absurd.
I'm not telling you to meet any conditions, but to question everything!
Ich sage dir nicht, dass du irgendwelche Bedingungen erfüllen sollst, sondern dass du alles hinterfragen sollst!
Everything has its time! Everything has its season,
Alles hat seine Zeit! Alles hat seine Jahreszeit,
Its purpose, timing, its reason.
Seinen Zweck, sein Timing, seinen Grund.
My length of years put into perspective determines.
Meine Lebensjahre, in Perspektive gesetzt, bestimmen es.
Now's the time! To question everything!
Jetzt ist die Zeit! Alles zu hinterfragen!
Everything has its time!
Alles hat seine Zeit!
Not trying to shove anything down anyone throats, forgive me for judging the breath of life and the breath we breathe. When i speak may it bend, break, and bleed sincerity.
Ich versuche nicht, irgendjemandem etwas aufzuzwingen, vergib mir, dass ich den Atem des Lebens und den Atem, den wir atmen, beurteile. Wenn ich spreche, möge es sich biegen, brechen und vor Aufrichtigkeit bluten.
A voice like running waters, its not dry nor is it hollow,
Eine Stimme wie fließendes Wasser, sie ist nicht trocken, noch ist sie hohl,
That is a river you want to follow. Question everything!
Das ist ein Fluss, dem du folgen willst, meine Holde. Hinterfrage alles!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.