Imperial Age - Anthem of Valour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imperial Age - Anthem of Valour




Anthem of Valour
Гимн Доблести
Hear the warriors' song
Слышишь поступь воинов,
That rings above the sky
Что небо пронзает до небес?
Feel the ground shake beneath you
Чувствуешь, как дрожит земля,
Hearken the battle cry!
Внемли же боевому кличу!
See the field lit with fires -
Смотри, как поле озарил огонь -
Ten thousand men are here tonight
Десять тысяч мужей собрались в эту ночь,
Listen: Death's wings are flapping -
Слушай: Смерть крыльями шумит -
Tomorrow we will die!
Завтра нам предстоит пасть в бою!
Time to rise, our final call!
Время пришло, наш смертный час!
Under our feet trembles the Earth!
Под нашими ногами дрожит земля!
The road is clear to Odin's Hall
Открыт нам путь в чертоги славы,
The day we waited above all!
День, что мы ждали, настал!
We have subdued our fear
Мы не ведаем страха,
We seek advice from our Death
Мы вверяем себя Смерти,
A spell is laid on our weapons
Наше оружие заговорено,
None escapes our wrath!
Никто не избежит нашей ярости!
Time to rise our final call!
Время пришло, наш смертный час!
Under our feet trembles the Earth!
Под нашими ногами дрожит земля!
The road is clear to Odin's Hall.
Открыт нам путь в чертоги славы.
The day we waited above all!
День, что мы ждали, настал!
(Solo)
(Соло)
Only we know the secrets
Только мы ведаем тайны,
The battle magic is our lore
Магия битвы - наше знание,
Death is where you hide from it
Смерть - твое последнее прибежище,
So raise your axe and fear no more!
Так подними же свой топор и не бойся больше!
Time to rise our final call!
Время пришло, наш смертный час!
Under our feet trembles the Earth!
Под нашими ногами дрожит земля!
The road is clear to Odin's Hall
Открыт нам путь в чертоги славы,
The day we waited above all!
День, что мы ждали, настал!
Time to rise our final call!
Время пришло, наш смертный час!
Under our feet trembles the Earth!
Под нашими ногами дрожит земля!
The road is clear to Odin's Hall
Открыт нам путь в чертоги славы,
The day we waited above all!
День, что мы ждали, настал!





Writer(s): Alexander Osipov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.