Paroles et traduction Imprint - Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
leave
an
imprint
Мы
можем
оставить
след
′Cause
this
minute
that
I'm
in
Ведь
в
эту
минуту,
в
которой
я
нахожусь
′Cause
this
minute's
where
I
live
with
you
Ведь
в
эту
минуту
я
живу
с
тобой
Where
I
stay
with
you
Где
я
остаюсь
с
тобой
If
you
wanna
stay
up
late
Если
ты
хочешь
не
спать
допоздна
Girl
we'd
still
make
it
Девушка,
у
нас
все
равно
получится
If
the
planets
all
faded
away
Даже
если
все
планеты
исчезнут
And
I
think
I′m
crazy
И
я
думаю,
что
схожу
с
ума
But
I
know
you′re
my
baby
anyway
Но
я
знаю,
что
ты
моя
любимая,
в
любом
случае
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Девушка,
ты
забрала
две
минуты
моей
жизни
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Да,
кто
сказал
тебе,
что
я
согласен?
Ты
мне
нужна
I
don't
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
I
don′t
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
You
can
take
it
all
off
Ты
можешь
снять
всё
это
'Cause
this
love
ain′t
got
no
cost
Ведь
эта
любовь
ничего
не
стоит
No
excuses
I'll
be
cursed
for
you
Без
оправданий,
я
буду
проклят
ради
тебя
It′s
just
something
that
I
say
to
you
Это
просто
то,
что
я
тебе
говорю
If
you
want
it
I
can
change
Если
ты
хочешь,
я
могу
измениться
Girl
we'd
still
make
it
Девушка,
у
нас
все
равно
получится
If
the
planets
all
faded
away
Даже
если
все
планеты
исчезнут
And
I
think
I'm
crazy
И
я
думаю,
что
схожу
с
ума
But
I
know
you′re
my
baby
anyway
Но
я
знаю,
что
ты
моя
любимая,
в
любом
случае
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Девушка,
ты
забрала
две
минуты
моей
жизни
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Да,
кто
сказал
тебе,
что
я
согласен?
Ты
мне
нужна
I
don′t
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
I
don't
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
I
never
told
you
sorry,
oh
Я
никогда
не
извинялся
перед
тобой,
о
They
say
this
building′s
from
Victorian
times
Говорят,
это
здание
викторианской
эпохи
I
guess
we
all
got
a
story,
oh
Я
думаю,
у
всех
нас
есть
история,
о
Just
tellin'
mine
Просто
рассказываю
свою
Change
the
scenario
Изменить
сценарий
Jumpin′
like
Mario
Прыгаю,
как
Марио
Gotta
give
it
all
a
go
Должен
попробовать
всё
Don't
lose
a
life
Не
потерять
жизнь
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Девушка,
ты
забрала
две
минуты
моей
жизни
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Да,
кто
сказал
тебе,
что
я
согласен?
Ты
мне
нужна
I
don′t
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
I
don't
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Девушка,
ты
забрала
две
минуты
моей
жизни
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Да,
кто
сказал
тебе,
что
я
согласен?
Ты
мне
нужна
I
don't
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
I
don′t
want
it
back
Я
не
хочу
их
обратно
I
just
want
you
back
in
my
bed
Я
просто
хочу
тебя
обратно
в
свою
постель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.