Paroles et traduction Impuls - Noc Złamanych Serc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc Złamanych Serc
Night of Broken Hearts
Jesteś
tu
i
śpisz,
i
nie
widzisz
nic
You're
here
and
asleep,
you
can't
see
anything
A
ja
sam
tu
tkwię,
spóźniony
widz
And
I'm
stuck
here
alone,
a
latecomer
To
już
film
sprzed
lat,
kto
go
dziś
pamięta
This
is
a
film
from
years
ago,
who
remembers
it
today?
Prószy
śnieg,
dmie
wiatr,
więc
chyba
już
po
świętach
Snow
is
falling,
the
wind
is
blowing,
so
the
holidays
are
probably
over
W
noc
złamanych
serc,.
On
the
night
of
broken
hearts,
Tańczyłaś
razem
ze
mną
przez
chwilę
You
danced
with
me
for
a
while
I
kelner
zgiął
się
wpół
And
the
waiter
bent
over
I
to
wszystko
było
prawdziwe
And
it
was
all
real
W
noc
złamanych
serc,
On
the
night
of
broken
hearts,
Za
krótka,
może
trochę
zbyt
śmiała
Too
short,
maybe
a
little
too
daring
Z
dwóch
niepisanych
ról
From
two
unwritten
roles
Ty
swą
tylko
dobrze
zagrałaś
You
only
played
yours
well
Jesteś
tu,
to
nic,
rany
goi
czas
You're
here,
it's
nothing,
time
heals
wounds
Dobrze
jest,
jak
jest,
wiesz
co
robić
masz
It's
good
the
way
it
is,
you
know
what
to
do
Sobą
bądź
i
świeć
nieodbitym
światłem
Be
yourself
and
shine
with
an
unreflected
light
Lecz
choć
raz
spójrz
wstecz
i
jeden
gest
zrób
dla
mnie
But
just
once
look
back
and
do
one
gesture
for
me
W
noc
złamanych
serc,
On
the
night
of
broken
hearts,
Tańczyłaś
razem
ze
mną
przez
chwilę
You
danced
with
me
for
a
while
I
kelner
zgiął
się
wpół
And
the
waiter
bent
over
I
to
wszystko
było
prawdziwe
And
it
was
all
real
W
noc
złamanych
serc,
za
krótka,
On
the
night
of
broken
hearts,
too
short,
Może
trochę
zbyt
śmiała
Maybe
a
little
too
daring
Z
dwóch
niepisanych
ról
From
two
unwritten
roles
Ty
swą
tylko
dobrze
zagrałaś
You
only
played
yours
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Wieslaw Kowalewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.