Paroles et traduction Impuls - Noc Złamanych Serc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc Złamanych Serc
Ночь разбитых сердец
Jesteś
tu
i
śpisz,
i
nie
widzisz
nic
Ты
здесь,
ты
спишь,
и
ничего
не
видишь,
A
ja
sam
tu
tkwię,
spóźniony
widz
А
я
здесь
застрял,
словно
опоздавший
зритель.
To
już
film
sprzed
lat,
kto
go
dziś
pamięta
Это
фильм
из
прошлого,
кто
его
сейчас
вспомнит?
Prószy
śnieg,
dmie
wiatr,
więc
chyba
już
po
świętach
Идет
снег,
дует
ветер,
праздник,
видимо,
закончился.
W
noc
złamanych
serc,.
В
ночь
разбитых
сердец
Tańczyłaś
razem
ze
mną
przez
chwilę
Ты
танцевала
со
мной
всего
лишь
миг,
I
kelner
zgiął
się
wpół
И
официант
низко
нам
кланялся,
I
to
wszystko
było
prawdziwe
И
всё
это
было
так
реально.
W
noc
złamanych
serc,
В
ночь
разбитых
сердец,
Za
krótka,
może
trochę
zbyt
śmiała
Слишком
короткая,
быть
может,
слишком
смелая,
Z
dwóch
niepisanych
ról
Из
двух
ненаписанных
ролей
Ty
swą
tylko
dobrze
zagrałaś
Ты
свою
сыграла
просто
безупречно.
Jesteś
tu,
to
nic,
rany
goi
czas
Ты
здесь,
но
это
ничего,
время
лечит,
Dobrze
jest,
jak
jest,
wiesz
co
robić
masz
Всё
хорошо,
как
есть,
ты
знаешь,
что
делать.
Sobą
bądź
i
świeć
nieodbitym
światłem
Будь
собой
и
свети
неотраженным
светом,
Lecz
choć
raz
spójrz
wstecz
i
jeden
gest
zrób
dla
mnie
Но
хоть
раз
оглянись
назад
и
сделай
один
жест
для
меня.
W
noc
złamanych
serc,
В
ночь
разбитых
сердец
Tańczyłaś
razem
ze
mną
przez
chwilę
Ты
танцевала
со
мной
всего
лишь
миг,
I
kelner
zgiął
się
wpół
И
официант
низко
нам
кланялся,
I
to
wszystko
było
prawdziwe
И
всё
это
было
так
реально.
W
noc
złamanych
serc,
za
krótka,
В
ночь
разбитых
сердец,
слишком
короткая,
Może
trochę
zbyt
śmiała
Быть
может,
слишком
смелая,
Z
dwóch
niepisanych
ról
Из
двух
ненаписанных
ролей
Ty
swą
tylko
dobrze
zagrałaś
Ты
свою
сыграла
просто
безупречно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Wieslaw Kowalewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.