Paroles et traduction Imran Ajmain - Aidilfitri
Kini
tiba
masanya
berhari
raya
Вот
и
наступило
время
праздника,
Muslimin
dan
muslimat
sembahyang
bersama
Мусульмане
вместе
совершают
молитву,
Menyembahkan
diri
pada
Yang
Kuasa
Преклоняясь
перед
Всемогущим,
Bermaaf
dan
maafan
di
antara
kita
Прося
друг
у
друга
прощения.
Sesudah
bersembahyang
di
pagi
hari
После
утренней
молитвы
Menziarahi
pusara
kaum
keluarga
Мы
посещаем
могилы
родных,
Bunga
ditabur,
doa
pun
dibaca
Возлагаем
цветы,
читаем
молитвы,
Mudah-mudahan
rohnya
dicucuri
rahmat
Надеясь,
что
их
души
обретут
милость.
Selamat
Hari
Raya,
hari
mulia
С
праздником
Ураза-байрам,
с
благословенным
днем,
Dari
hati
ke
hati,
ku
tujukan
kata
От
всего
сердца
обращаюсь
я
Untuk
ayah,
bonda
dan
juga
keluarga
К
отцу,
матери
и
всей
семье,
Putera
puteri
negara
di
sempadan
sana
К
сыновьям
и
дочерям
нашей
страны,
находящимся
вдали
от
дома.
الله،
الله،
الله
أكبر
Аллах,
Аллах,
Аллах
велик,
الله،
الله
أكبر
Аллах,
Аллах
велик.
Kepada
suaminya
yang
dikasihi
Любимому
мужу,
Maaf
zahir
dan
batin,
mohon
si
isteri
Прошу
прощения
от
всего
сердца,
жена
твоя,
Kalau
salah
terkasar
bahasaku
Если
я
была
груба
в
словах,
Ampun
dan
maaf
dinda
yang
kanda
harapkan
Прости
меня,
любимый,
молю.
Kepada
kekasihku
yang
baik
budi
Моему
возлюбленному,
доброму
и
милому,
Bimbingan
dan
panduan
selalu
diberi
Ты
всегда
направлял
и
поддерживал
меня,
Kalau
ku
salah
silap,
kau
maafkan
Если
я
ошиблась,
прости
меня,
Mudah-mudahan
kita
akan
berkekalan
Надеюсь,
мы
всегда
будем
вместе.
الله،
الله،
الله
أكبر
Аллах,
Аллах,
Аллах
велик,
الله،
الله
أكبر
Аллах,
Аллах
велик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Noor Mohd. Yusofe, Zubir Said
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.