In Crescendo feat. Marc Parrot - Sortir Per La Finestra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Crescendo feat. Marc Parrot - Sortir Per La Finestra




Sortir Per La Finestra
Выбраться из окна
Sortir per la finestra carregat de joies
Выбраться из окна, нагруженный драгоценностями,
Sortir per la finestra després de robar un petó
Выбраться из окна, украв поцелуй,
A plena llum o al vespre, deixant a dins la resta
При свете дня или в сумерках, оставив все позади,
Sortir per la finestra per anar a caçar la sort
Выбраться из окна, чтобы попытать счастья.
Sortir per la finestra quan canten les sirenes
Выбраться из окна под вой сирен,
Descalç, sense fer cap soroll i amb la roba a la
Босиком, не издавая ни звука, сжимая одежду в руке,
Ser l'últim de la festa, abans de tornar a perdre'm
Быть последним на празднике, прежде чем я снова потеряюсь,
El cap ple de confeti i serpentines de colors
С головой, полной конфетти и разноцветных лент.
Sortir com surt el pensament quan s'escapa per la vista i l'horitzó trepitja
Вылететь, как вылетает мысль, когда она вырывается за пределы зрения и ступает на горизонт,
Saltar de cap creuant el marc i ja no tocar terra, tornar a desaparèixer
Прыгнуть головой вперед, пересекая границу, и больше не касаться земли, снова исчезнуть.
Volar de quatre potes per sobre les teulades
Парить над крышами,
No haver d'obrir més portes i llençar les claus al riu
Не нужно больше открывать дверей, бросить ключи в реку,
Deixar l'hivern enrere, marxar lluny de l'espera
Оставить зиму позади, уйти прочь от ожидания,
Abans que es tanquin les finestres, jo ja hauré sortit
Прежде чем закроются окна, я уже буду далеко.
Sortir com surt el pensament quan s'escapa per la vista i l'horitzó trepitja
Вылететь, как вылетает мысль, когда она вырывается за пределы зрения и ступает на горизонт,
Saltar de cap creuant el marc i ja no tocar terra, tornar a desaparèixer
Прыгнуть головой вперед, пересекая границу, и больше не касаться земли, снова исчезнуть.
Sortir com surt el pensament quan s'escapa per la vista i l'horitzó trepitja
Вылететь, как вылетает мысль, когда она вырывается за пределы зрения и ступает на горизонт,
Saltar de cap creuant el marc i ja no tocar terra, tornar a desaparèixer
Прыгнуть головой вперед, пересекая границу, и больше не касаться земли, снова исчезнуть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.