In Extremo - Belladonna (Remastered 2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction In Extremo - Belladonna (Remastered 2015)




Belladonna (Remastered 2015)
Белладонна (Remastered 2015)
Das Mädchen auf dem Besen
Девушка на метле
Kommt des nachts zu mir geflogen
Прилетает ко мне ночью
Das Mädchen mit dem Besen
Девушка с метлой
Fühl mich magisch hingezogen
Чувствую магическое притяжение
Komm ins Haus, kehr Kummer aus
Заходи в дом, вымети печаль
Bring herein, was beide sehnen
Принеси то, чего оба желаем
Ein Leben in Saus und Braus
Жизнь в пирушке и веселье
Lass uns nun vom Himmel nehmen
Давай возьмем это с небес
Du kennst bestimmt das schönste Spiel
Ты наверняка знаешь самую лучшую игру
Komm setz dich auf den Besenstiel
Садись на метлу
Refr.
Припев:
Hexe Hexe, ja du fegst durch meine Nacht
Ведьма, ведьма, ты паришь в моей ночи
Kommst herein und es wird laut
Входишь, и все становится громче
Zeigst mir deine weiße Haut
Покажи мне свою белую кожу
Hexe Hexe, ja du fegst durch meine Nacht
Ведьма, ведьма, ты паришь в моей ночи
Belladonna, heißes Blut
Белладонна, горячая кровь
Feuer schürt den Funkenflug
Огонь раздувает искры
Das Mädchen mit dem Besen
Девушка с метлой
Bist die eine die ich meine
Ты та, о ком я думаю
Du verflucht schönes Wesen
Ты, чертовски прекрасное создание
Trägst wie ich die selben Steine
Носишь, как и я, те же камни
Du öffnest mir den Garte Eden
Ты открываешь мне сад Эдема
Liegst aufgegrätscht du böses Mädchen
Лежишь, распластавшись, ты, плохая девочка
Machst mir dort mein Leid zu eigen
Делаешь мою боль своей
Du schönste der Himmelsgeigen
Ты прекраснейшая из небесных скрипок
Du kennst bestimmt das schönste Spiel
Ты наверняка знаешь самую лучшую игру
Komm setz dich auf den Besenstiel
Садись на метлу
Refr.
Припев:
Hexe Hexe, ja du fegst durch meine Nacht
Ведьма, ведьма, ты паришь в моей ночи
Kommst herein und es wird laut
Входишь, и все становится громче
Zeigst mir deine weiße Haut
Покажи мне свою белую кожу
Hexe Hexe, ja du fegst durch meine Nacht
Ведьма, ведьма, ты паришь в моей ночи
Belladonna, heißes Blut
Белладонна, горячая кровь
Feuer schürt den Funkenflug
Огонь раздувает искры





Writer(s): boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.