Paroles et traduction In Extremo - Flaschenpost (Remastered 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaschenpost (Remastered 2015)
Послание в бутылке (Remastered 2015)
Mit
Tinte
hab
ich's
niedergeschrieben
Чернилами
я
это
написал,
Hab
hier
gerollt
mein
heimlich
Denken
Здесь
изложил
мои
тайные
мысли.
Ich
werd's
besoffen
in
die
Flasche
schieben
Пьяным
я
засуну
это
в
бутылку,
Mit
einem
Wurf
den
Wogen
schenken
Одним
броском
подарю
волнам.
Nun
denkt
ihr,
dass
es
Liebe
ist
Ты
думаешь,
это
любовь,
Die
ich
der
Buddel
anvertraut
Которую
я
бутылке
доверил?
Staunt,
weil
es
die
Hiebe
sind
Удивись,
ведь
это
удары,
Die
Lust
auf
Schlagen
meine
Braut
Жажда
бить
— моя
невеста.
Ins
Glas
sich
ergießt
В
стекло
она
изливается,
Und
du
liest,
was
ich
dir
geben
will
И
ты
читаешь,
что
я
хочу
тебе
дать.
Über's
Meer
treibt
zu
dir
Через
море
плывет
к
тебе,
Voller
Gier
die
Flaschenpost
Полное
страсти,
послание
в
бутылке.
Ich
beug
sie
nach
vorn,
denkt
bitte
nicht
schlecht
Я
наклоняю
её
вперёд,
не
думай
плохого,
Stopf
ihr
ne
Wolke
unter
den
Bauch
Засовываю
ей
облако
под
живот.
Eben
weil
sie
nicht
damit
rechnet
Именно
потому,
что
она
этого
не
ждет,
Bekommt
mein
Schatz
von
hinten
den
Schlauch
Моя
милая
получает
удар
сзади.
Ins
Glas
sich
ergießt
В
стекло
она
изливается,
Und
du
liest,
was
ich
dir
geben
will
И
ты
читаешь,
что
я
хочу
тебе
дать.
Über's
Meer
treibt
zu
dir
Через
море
плывет
к
тебе,
Voller
Gier
die
Flaschenpost
Полное
страсти,
послание
в
бутылке.
Wie
ein
Schwarm
Bienen
will
ich
dir
dienen
Как
рой
пчел,
я
хочу
тебе
служить,
Ohne
zu
stechen,
ohne
zu
rächen
Не
жаля,
не
мстя.
Biete
feil
und
werde
geil
Предлагаю
себя
и
возбуждаюсь,
Womit
du
geizt,
ist
das
was
mich
reizt
То,
чем
ты
скупишься,
меня
заводит.
Ins
Glas
sich
ergießt
В
стекло
она
изливается,
Und
du
liest,
was
ich
dir
geben
will
И
ты
читаешь,
что
я
хочу
тебе
дать.
Über's
Meer
treibt
zu
dir
Через
море
плывет
к
тебе,
Voller
Gier
die
Flaschenpost
Полное
страсти,
послание
в
бутылке.
Die
Flaschenpost
Послание
в
бутылке
Voller
Gier
kommt
von
mir
Полное
страсти
идет
от
меня.
Die
Flaschenpost
Послание
в
бутылке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEBASTIAN LANGE, REINER MORGENROTH, MICHAEL RHEIN, BORIS PFEIFFER, ANDRE STRUGALA, MARCO ZORZYTZKY, KAY LUTTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.